手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 万物简史 > 正文

万物简史(MP3+中英字幕) 第87期:敲石头的人们(8)

来源:可可英语 编辑:liekkas   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Throughout the modern, thinking world, but especially in Britain, men of learning ventured into the countryside to do a little "stone-breaking," as they called it. It was a pursuit taken seriously, and they tended to dress with appropriate gravity, in top hats and dark suits, except for the Reverend William Buckland of Oxford, whose habit it was to do his fieldwork in an academic gown.

在整个近代思想界,尤其在英国,有学问的人都会下乡去干一点他们所谓的"敲石头"的活儿。这项工作干得还一本正经。他们往往打扮得很有吸引力:头戴高顶大礼帽,身穿黑色套装。只有牛津大学的威廉·巴克兰牧师是个例外,他习惯于穿博士服做野外工作。

敲石头的人们.jpg

The field attracted many extraordinary figures, not least the aforementioned Murchison, who spent the first thirty or so years of his life galloping after foxes, converting aeronautically challenged birds into puffs of drifting feathers with buckshot, and showing no mental agility whatever beyond that needed to read The Times or play a hand of cards. Then he discovered an interest in rocks and became with rather astounding swiftness a titan of geological thinking.

野外吸引了许多杰出人士,尤其是上面提到的默奇森,他大约花了前半生近30年时间来骑着马追赶狐狸,用猎枪把空中飞行的鸟儿变成一簇簇飘扬的羽毛。除了阅读《泰晤士报》和打一手好牌以外,他没有显示出任何会动脑子的迹象。接着,他对岩石发生了兴趣,以吃惊的速度一跃成为地质学思想界的巨人。

重点单词   查看全部解释    
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

联想记忆
astounding [əs'taundiŋ]

想一想再看

adj. 令人惊骇的 动词astound的现在分词形式

 
mental ['mentl]

想一想再看

adj. 精神的,脑力的,精神错乱的
n. 精

联想记忆
swiftness ['swiftnis]

想一想再看

n. 迅速,敏捷

 
appropriate [ə'prəupriət]

想一想再看

adj. 适当的,相称的
vt. 拨出(款项)

联想记忆
agility [ə'dʒiliti]

想一想再看

n. 敏捷,灵活,轻快

 
academic [.ækə'demik]

想一想再看

adj. 学术的,学院的,理论的
n.

 
extraordinary [iks'trɔ:dnri]

想一想再看

adj. 非凡的,特别的,特派的

联想记忆
gravity ['græviti]

想一想再看

n. 重力,严重,庄重,严肃

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。