手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 名人传记 > 名人传记之史蒂芬·霍金 > 正文

《名人传记》之史蒂芬·霍金时间简史第12期:无法和别人交流

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Shortly after my 21 st birthday I went into hospital for tests.

我21岁生日后不久 我来到医院检查

They took a muscle sample from my arm stuck electrodes into me

他们取了我的手臂肌肉样本 把电极插在我身上

and injected some radiopaque fluid into my spine.

把显影剂注入我的脊椎

and watched it going up and down with X-as they tilted the bed.

然后把床倾斜用X光扫描 从头扫到尾

I was diagnosed as having ALS amyotrophic lateral sclerosis or motor neuron disease, as it is also known.

我被诊断为ALS 肌萎缩性脊髓侧索硬化症 又叫做运动神经元疾病

The doctors could offer no cure and gave me 21/2 years to live.

医生没有治疗方案 告诉我只剩下2年半的时间可活

I went into the graduates' common room looking, really, for someone to have lunch with.

我来到毕业生休息室 找有谁能一起吃饭的

There was nobody around that I particularly wished to have lunch with and then Stephen walked through the door.

没有人我期望的那样能够陪我一起吃午饭 这时 史蒂芬进了房间

I don't know what he was doing at Oxford. I've certainly forgotten now.

我不知道他在牛津干什么 我已经忘记了

And so Stephen generously went off to buy the drinks and brought them and put them on the table.

史蒂芬慷慨地出去 买了些喝的 带回来放在桌子上

And as he put his pint of beer down he spilled it.

他放下一品脱啤酒 他分了一下

I sort of said genially "Oh, heavens. Drinking at this time of day!"

我高兴地说 "老天 尽情喝吧"

He then told me he'd been in Addenbrooke's for three weeks

然后他告诉我 他在阿登布鲁克有三个星期了

and they'd done a whole series of tests and they'd decided what was wrong with him.

他们做了一系列的检查 诊断出 他得了什么病

And he told me very straight and flat that he was gradually going to lose the use of his body.

他很平静的告诉我 他将渐渐地不能掌控 自己的身体

that eventually only his heart and his lungs would still be operating, and his brain.

到最后 只有心脏和肺 大脑还能工作

and that they'd told him that eventually he would essentially have the body of a cabbage.

他们告诉他 最终基本上全部瘫痪

but his mind would still be in perfect working order and he would be unable to communicate with the rest of the world.

但是他仍然能够很好思考 他将无法和别人交流

重点单词   查看全部解释    
lateral ['lætərəl]

想一想再看

adj. 侧面的,横向的,旁边的
n. 分流,

 
spine [spain]

想一想再看

n. 脊柱,脊椎,书脊,尖刺

 
storage ['stɔridʒ]

想一想再看

n. 贮藏,存储,保管,保管费,仓库,[计]存储器

 
enormous [i'nɔ:məs]

想一想再看

adj. 巨大的,庞大的

联想记忆
essentially [i'senʃəli]

想一想再看

adv. 本质上,本来

 
neuron ['njuərɔn]

想一想再看

n. 神经元,神经细胞

 
congratulate [kən'grætju.leit]

想一想再看

vt. 祝贺

 
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特别的,特定的,挑剔的
n.

联想记忆
communicate [kə'mju:nikeit]

想一想再看

v. 交流,传达,沟通

联想记忆
tidy ['taidi]

想一想再看

adj. 整齐的,整洁的,相当大的
vt. 使

 


关键字: 名人 霍金 传记

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。