手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 他其实没那么喜欢你 > 正文

他其实没那么喜欢你(MP3+中英字幕) 第90期:两年没工作的男友

来源:可可英语 编辑:liekkas   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

The "He's Just Finding Himself" Excuse

“他只是在找自己”的借口

Dear Greg, My boyfriend hasn't had a job in two years.

亲爱的格雷格:我的男朋友已经两年没工作了。

He's really sweet and wonderful, but just doesn't know what he wants to do with his life.

他真的非常暖心、非常好,但他就是不知道在他的人生想要什么。

He DJs every once and a while, but basically I support him. (I work and have a little family money. )

他偶尔会做流行音乐节目主持人,但是我基本上是支持他的。(我有工作,会赚一点养家用的钱。)

I know he's really into me! He just needs to figure out what he wants, right? Or maybe he's just depressed.

我知道他很喜欢我!只是需要指出他想要什么,对吗?或者他也许只是有些压抑。

两年没工作的男友.jpg

Sign: Julie

朱莉

Dear Bringing Home the Bacon, So, I don't understand. Do you leave him money on the counter in the morning?

亲爱的养家糊口的人:好吧,我不理解。你早上会在柜台上给他留点钱吗?

Or do you pay him for doing chores around the house?

或者你会付钱给他做些家务?

Listen, Moneybags. He may be really into you, but he doesn't seem that into himself, or he wouldn't have let you support him for two years.

听着,摇钱树。他或许真的喜欢你,但是他不那么在意自己,或者他这两年本不应该让你养着他。

Therefore, by living off of you, he is behaving in a way that perfectly resembles someone who is just not that into you.

因此,通过靠你生活,他表现出来的行为完全就像是那些其实并没那么喜欢的人。

A man that's really into you and himself will try to get his act together as fast as he can.

一个真正喜欢你和自己的男人,会尽可能快的做出行动来表明。

That means, first and foremost, collecting a salary.

这也就是说,首先要有收入。

And just beware: Often these guys, once they do get their lives in order, feel so good about it that now they think they need to go find a new relationship.

记住:通常这些人,一旦他们的生活稳定下来,感觉到还不错的时候,他们就会想要找过另一段恋情。

After all, no girl of real quality would have put up with the kind of crap he had dished out for so long.

总之,没有哪个有品质的女孩能忍受长时间过着废物般日子的人。

So I say let him go find himself! just not on your dime.

所以我会说让他去找自己吧!而不是用你的那么一点钱。

Then see if Mr. DJ spins back into your life again.

然后看看DJ先生会不会回头,再次回到你的生活当中来。

Sincerely, Greg

格雷格

People go through rough patches all the time.

人的一生都在兜兜转转。

But as the saying goes, when the going gets tough, the tough don't ask to borrow five hundred bucks so they can pay their bar tab down at Paddy's.

俗话说,当事情变得困难时,遇到困难的人不会去问别人要500美元,这样的话他们就可以用这些钱支付帕迪酒吧的费用了。

The only job you need to worry about is the job of finding yourself someone who would never be that comfortable living off of you and your family's money.

你唯一需要担心的工作就是为自己找一位永远不会靠你的或你家人的钱过日子的人。

重点单词   查看全部解释    
rough [rʌf]

想一想再看

adj. 粗糙的,粗略的,粗暴的,艰难的,讨厌的,不适的

 
sincerely [sin'siəli]

想一想再看

adv. 真诚地,真心地

 
figure ['figə]

想一想再看

n. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型
v

联想记忆
counter ['kauntə]

想一想再看

n. 计算器,计算者,柜台
[计算机] 计数器

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
quality ['kwɔliti]

想一想再看

n. 品质,特质,才能
adj. 高品质的

 
depressed [di'prest]

想一想再看

adj. 沮丧的,降低的,不景气的,萧条的,凹陷的,扁平

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。