手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 荒野求生 > 正文

《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第96期:千万别惹德克萨斯

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

A number of times, I've found myself in a sticky jam.

有很多次我都被困于绝境

You can just feel your mind racing,and loads of mad ideas come into it.

但那时你能感觉到大脑在飞快地运转 不一会一大堆疯狂的主意就冒了出来

And eventually, one of them, you think,"Hang on --"with a little bit of a tweak, some of the lone last line could work.

最后你想到的主意 等一下 "在拧一下就行了"总有一个是有用的

Okay, look.That's gonna be the actual climbing nut itself.

好了 看 这个临时应急的攀岩螺母就做好了

And all of that should take my weight.

应该能承受住我的体重

Bit of a precarious position, this one trying to get this nut into this crack.

这么爬下去可不行 太危险了 我要把螺母塞进这条裂缝

Yeah, that's relatively solid.

行 还算牢固

And then all I got to do is thread the rope through this,

现在我要做的就是把绳子从这穿过去

climb down on the rope,and retrieve it.

然后顺着它爬下去 然后再把绳子收回来

Let's get the rucksack.Okay, thread that through.

拿好背包 好了 把绳子穿过去

What at first seems like an easy scramble down

起初看起来很轻松的攀岩

could quickly turn into something much bigger and much more dangerous.

在转瞬之间就变得困难重重也更加危险

You always need a way back up.

你一定要给自己留好退路

Otherwise, you get rimrocked -- trapped with no way up or down

不然你就会身陷悬崖 进也不是 退也不是

and you're literally stuck between a rock and a hard place.

只能卡在这里 难以自救

All right, try and get this back.

好了 把绳子收起来

Ugh. Oh, man Alive.Get this stowed,and get moving again.

天呐 活过来了 把绳子装好 继续前进

Down the shaft of doom.Look at that.Okay.

终于绝处逢生了 你看 好了

This is gonna be just heaven.

这里简直就像天堂一样美好

I'm gonna work my way along the river.

我要沿着这条河继续前进

You may not know it,but you're almost certainly being monitored.

你可能还没注意到 但你此时已经处于监控之下了

You have to hope that you trigger the system,

你只能寄希望于自己触发了监控系统

the border patrol come to investigate.

这样巡逻队才会来找你

That's the sound of a sheriff's patrol car,which means my way out of here.

这是巡逻车的声音 我得救了

This desert has sucked me in,chewed me up,and spat me out,

我深陷这片沙漠之中 体验了它最冷酷无情的一面 所幸最后逃出生天

and if I've learned one thing, it's this-- don't mess with Texas.

如果说我学到了什么 那就是 千万别惹德克萨斯

重点单词   查看全部解释    
sheriff ['ʃerif]

想一想再看

n. 郡治安官,郡长

联想记忆
border ['bɔ:də]

想一想再看

n. 边界,边境,边缘
vt. 与 ... 接

 
sticky ['stiki]

想一想再看

adj. 粘的,闷热的,困难的,令人不满意的

 
investigate [in'vestigeit]

想一想再看

v. 调查,研究
[计算机] 研究

联想记忆
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 终于,最后

 
retrieve [ri'tri:v]

想一想再看

vt. 挽回,恢复,回忆,补偿
vi. 找回猎

联想记忆
precarious [pri'keəriəs]

想一想再看

adj. 不确定的,不安全的

联想记忆
thread [θred]

想一想再看

n. 线,细丝,线索,思路,螺纹
vt. 穿线

 
crack [kræk]

想一想再看

v. 崩溃,失去控制,压碎,使裂开,破解,开玩笑

联想记忆
shaft [ʃɑ:ft]

想一想再看

n. 轴,杆状物,矛,柄,竖井,(一道)光线

联想记忆


关键字: 贝尔 荒野 求生

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。