手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 他其实没那么喜欢你 > 正文

他其实没那么喜欢你(MP3+中英字幕) 第94期:相信自己值得更好的

来源:可可英语 编辑:liekkas   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

We are now at the crux of the whole matter, aren't we?

我们现在谈到了问题的关键,是吧?

It's not so funny when we get to the really painful, lonely center of it all.

当我们触碰到真正的痛苦和孤独中心就不好玩了。

I get that it is a much more profound problem than he's just not that into you.

我知道这是比“他其实没那么喜欢”更加深刻的问题。

I have sat up many nights with so many friends (and my sister) in tears trying to get them to believe that they are better than the men who are messing up their lives.

我和泛着泪朋友们(以及我妹妹)多次熬夜谈话让他们相信他们比生活都过得一团糟的男人们更好。

So I will try to answer this as best I can.

所以我尽最大努力来回答这个疑惑。

相信自己值得更好的.jpg

Being lonely, being alone, for many people, sucks.

寂寞、孤单对于许多人来说烂透了。

I get it, I get it, I get it.

我明白,我知道,我都懂。

But still I have to say that, yes, my true belief is that being with somebody who makes you feel shitty or doesn't honor the person you are, is worse.

但是我还是要说,我真心觉得和一个让你觉得自己像坨屎或者压根不尊重你的人在一起,那只会更糟。

The statistics are bleak.

统计数字是很苍白的。

But don't use statistics to keep you down or keep you frightened.

别用那些数字吓唬自己。

You can't do anything with these statistics except scare yourself and your girlfriends.

那些数字除了吓唬自己还有自己的朋友之外,屁用都没有。

So I say, "Fuck statistics."

所以我说:“去他大爷的统计数据。”

It's your life! How dare you not have faith in it!

这是你的生活,你怎么敢对她没信心!

The only story that has ever helped me, Greg Behrendt, live my life successfully is the story of faith.

对我唯一有用的故事,让我好好活着的,就是信念。

I believe that life will turn out well.

我相信面包会有的,牛奶也会有的。

More fervently, I believe that you have no other choice than to believe that.

我更加炙热的相信你除了相信这点,别无选择。

I am writing this book, and women will be reading it, because we are all tired of operating from a place of fear.

我写这本书让女人看,是因为我们都厌倦了担惊受怕。

You want to believe that you are better than all the crap you've been taking from all these men all these years.

比起这些年来这些男人这里听到的废话,你要相信你比这好多了。

Well you are. You are an excellent, foxy human being worthy of love, and the only way you can pursue that idea is by honoring yourself.

确实是这样。你很聪明、优秀的人,值得被爱,追求这个理想的唯一办法就是尊重自己。

At the very least this means ridding your world of dudes who are not worthy and setting a standard of excellence in your daily life.

至少也意味着让那些不值得你爱的人滚出你的世界,给你的生活定一个优秀标准。

Let's start with this statistic: You are delicious.

以“你很优秀”这个统计数据为开端。

Be brave, my sweet. I know you can get lonely.

勇敢点吧,亲爱的。我知道你会孤单。

I know you can crave companionship and sex and love so badly that it physically hurts.

我知道你非常渴望陪伴、性和爱,以至于你会收到伤害。

But I truly believe that the only way you can find out that there's something better out there is to first believe there's something better out there.

我相信你能找到更好的前提是,你必须相信确实有更好的在那里等着你。

I'll believe it for you until you're ready.

我相信你要是准备好了,更好的会属于你。

This is What It Should Look Like, by Greg

应该是怎样的——格雷格

My friend Amy is deathly afraid of clowns, so her husband Russell makes sure she never sees one or is near one.

我朋友——艾米,怕小丑怕的要死,所以她丈夫拉塞尔保证永远不见到或接近小丑。

Now this might not seem like a difficult task or one that requires great personal sacrifice, until you've actually tried to avoid all the clowns in the world.

现在看起来倒不是一件难事,或者说要巨大的个人牺牲的事,知道你真的要试着避免这个世界上的所有小丑。

Oh, it's not as easy as you'd think.

哦,这并不如你想的那么简单。

You'd amazed at how many clowns are out there.

你惊讶这个世界这么多小丑。

But Russell does it because after ten years of marriage, he still wants to protect his wife from things that frighten her.

但是拉塞尔做到了,因为十年锡婚之后,他仍想保护他的妻子不受到这么东西的惊吓。

重点单词   查看全部解释    
sacrifice ['sækrifais]

想一想再看

n. 牺牲,供俸,祭品
vt. 牺牲,祭祀,贱

联想记忆
bleak [bli:k]

想一想再看

adj. 萧瑟的,严寒的,阴郁的

联想记忆
profound [prə'faund]

想一想再看

adj. 深奥的,深邃的,意义深远的

联想记忆
excellence ['eksələns]

想一想再看

n. 优秀,卓越,优点

 
frightened ['fraitnd]

想一想再看

adj. 受惊的,受恐吓的

 
crave [kreiv]

想一想再看

v. 渴望,热望,恳求

联想记忆
frighten ['fraitən]

想一想再看

vt. 使惊吓,惊恐
vi. 惊吓

 
protect [prə'tekt]

想一想再看

vt. 保护,投保

联想记忆
pursue [pə'sju:]

想一想再看

v. 追捕,追求,继续从事

联想记忆
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。