手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 纪录片 > 《美国商业大亨》纪录片 > 正文

美国商业大亨传奇 第56期:喋血工厂(31)

来源:可可英语 编辑:ivy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练
Hold your ground.Stay calm. Stay calm.
坚守阵地 冷静 冷静
We're here to take possession of this property.No!
我们来此的目的是接管这座工厂 不行
I suggest you turn around and go home.
我建议你们转身回家
You're not getting in.
不会让你们进来
If you do not stand aside,we will mow every one of you down.
如果你们不让路我们将击倒任何挡路的人
The blood of innocent men will be on your hands.
你们手上会沾满无辜者的鲜血
Tear down this barricade.No!
拆掉这个路障 不
Fire!
开火
When the fighting stops,nine Carnegie Steel workers lie dead.
交火停止后 九名卡内基钢铁工人死亡
While countless others sustain severe injuries.
此外还有数不清的人受了重伤
But they manage to hold their ground.
但他们设法坚守阵地
Until Pennsylvania's Governor sends in the state militia to finally restore order.
直到宾夕法尼亚州长派遣州人民自卫队 来恢复秩序
Homestead is back in the hands of the management.
霍姆斯泰德重新回到了公司的管理
But Andrew Carnegie's problems are far from over.
但安德鲁·卡内基的问题远没有结束
The public is outraged over the violence,blaming chairman Henry Frick directly.
公众对这场暴力行为异常愤怒直接谴责主席亨利·弗里克
Many are demanding justice for the dead.
很多人都在要求为死者讨回公道
Mr. Frick.
弗里克先生

重点单词   查看全部解释    
restore [ri'stɔ:]

想一想再看

vt. 恢复,修复,使复原

 
barricade [.bæri'keid]

想一想再看

n. 路障,街垒,障碍物,栅栏 (复数)barricad

 
property ['prɔpəti]

想一想再看

n. 财产,所有物,性质,地产,道具

联想记忆
sustain [səs'tein]

想一想再看

vt. 承受,支持,经受,维持,认可

联想记忆
militia [mi'liʃə]

想一想再看

n. 民兵组织,义勇军,国民军

 
demanding [di'mændiŋ]

想一想再看

adj. 要求多的,吃力的

 
violence ['vaiələns]

想一想再看

n. 暴力,猛烈,强暴,暴行

 
innocent ['inəsnt]

想一想再看

adj. 清白的,无辜的,无害的,天真纯洁的,无知的

联想记忆
severe [si'viə]

想一想再看

adj. 剧烈的,严重的,严峻的,严厉的,严格的

联想记忆
possession [pə'zeʃən]

想一想再看

n. 财产,所有,拥有

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。