手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 走进牛津大学 > 正文

走进牛津大学(MP3+中英字幕) 第49期:牛津一对一的教学模式

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

The University of Oxford is known internationally for academic excellence.

牛津大学以其突出的学术研究而在国际上拥有很高的声誉。
There are many advantages to studying at Oxford,
在牛津大学学习有很多的优势,
such as the unique teaching system—the tutorial system, rich teaching and research resources, as well as various scholarships.
比如:独特的教学制度——导师制、丰富的教学科研资源,以及各种奖学金项目。
What's more, Oxford's graduates have excellent employment prospects.
更重要的是牛津大学的毕业生都有很好的就业前景。
The University encourages applications from academically strong students irrespective of their nationality.
该大学鼓励学术能力强的学生递交申请,不论国籍。

牛津49.jpg

Nowadays, Oxford University students come from more than 130 different countries.

如今,牛津大学的学生来自130多个不同的国家。
As for teaching and learning, Oxford is one of the few universities in the world to use the tutorial system.
在教学方面,牛津大学是世界上为数不多的几个采用导师制的大学之一。
The system, based on one-to-one or small-group teaching, makes the resources of the University fully utilized.
导师制这种以一对一或者小组为单位的教学模式,使学校的资源得到了充分的利用。
The tutor is asked to give the student individual support and encourages them to give full play to their potential.
导师要对学生进行单独辅导,并鼓励他们充分发挥个人潜力。
Tutorials are central to study at Oxford,
辅导课对于在牛津大学学习的学生来说是极为重要的,
which gives students the chance to discuss their subject with a world renowned scholar in the field.
它可以为学生提供与本专业的世界知名学者探讨课题的机会。
Apart from tutorials in college, students will have lectures and classes in their department.
除了学院的辅导课,学生们还要参加他们所在系的讲座和课程。
Oxford University offers its students unparalleled resources in support of their studies.
它可以为学生提供与本专业的世界知名学者探讨课题的机会。
The University is world known for some of the world's finest libraries.
牛津大学为它的学子们提供了无与伦比的资源以支持他们的学习。
Bodleian Library is Oxford's most important library,as well as the UK, second largest library with more than 8,000,000 volumes.
牛津大学图书馆是牛津大学最重要的图书馆,也是英国第二大的图书馆,它有800多万册藏书。
It is a legal deposit library, which is to say that it can copy any book or periodical published in the UK.
这是一所法定寄存图书馆,也就是说它可以复印任何一本英国的书籍或期刊。
Other famous libraries contain Radcliffe Science Library, Sackler Library, Bodleian Social Science Library, Taylor Institution Library, and Bodleian Law Library.
其他的知名图书馆包括拉德克里夫科学图书馆、萨克勒图书馆、社会科学图书馆、泰勒机构图书馆和法律图书馆。
Radcliffe Science Library is for science and medicine,
拉德克里夫科学图书馆是以科学和医学为主体的。
and Sackier Library is for archeology and antiquities of Europe and the Middle East, Art History of both Western and Eastern and Classics.
萨克勒图书馆是欧洲和中东的文物考古、东西方文艺史和古典文学图书馆。

重点单词   查看全部解释    
academic [.ækə'demik]

想一想再看

adj. 学术的,学院的,理论的
n.

 
excellence ['eksələns]

想一想再看

n. 优秀,卓越,优点

 
prospects

想一想再看

n. 预期;前景;潜在顾客;远景展望

 
classics ['klæsiks]

想一想再看

n. 古希腊、古罗马的文学著作 名词classic的复数

 
potential [pə'tenʃəl]

想一想再看

adj. 可能的,潜在的
n. 潜力,潜能

 
renowned [ri'naund]

想一想再看

adj. 有名的,有声誉的

联想记忆
unique [ju:'ni:k]

想一想再看

adj. 独一无二的,独特的,稀罕的

联想记忆
tutor ['tju:tə]

想一想再看

n. 家庭教师,导师
v. 当家庭教师,当导师

联想记忆
periodical [.piəri'ɔdikəl]

想一想再看

n. 期刊
adj. 周期的,定期的

联想记忆
legal ['li:gəl]

想一想再看

adj. 法律的,合法的,法定的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。