Across 50 counties in two states,
横跨两个州的五十个郡
in the worst drought ever, miraculous growth.
在最严重的旱情面前 玉米奇迹般的生长了
But Garst isn't finished.
但加斯特并未就此打住
He sells another revolutionary product,
他开始销售另一种革命性的产品
taken from nature's chemistry set: Nitrogen fertilizer.
一种取自自然界的化合物: 氮肥
Spewed from volcanoes during the birth of our planet,
地球诞生之初 火山喷发
Nitrogen makes up 78% of earth's atmosphere.
地球大气含量的百分之七十八是氮气
It's invisible, odorless, inert.
它无色无味 结构稳定
But when scientists learn to isolate nitrogen and turn the gas into nitrate,
但当科学家试着把氮元素分离 将氮气转化为硝酸盐
a nutrient essential for the growth of plants,
一种促进植物生长的必需营养物就诞生了
they uncover the key to feeding the world's growing population.
自此解决了全球人类增长带来的粮食不足的问题
Garst markets the new product with a salesman's flair,
加斯特用其敏锐的销售力来推广这个新产品
sown into a field, in a distinct pattern:'N' for Nitrogen,
将肥料以特定图案洒向农田:'N'代表氮
written into the grass of the Midwest,
未来形势不言而喻
a clear message for the future.
清晰有力地写入中西部的草地间
Today, almost every industrial farm uses nitrogen fertilizer.
今天 几乎每个农厂都会使用氮肥
Garst becomes an international farming consultant
加斯特成为国际农业顾问
and one of the largest seed suppliers in the world.
和世界上最大种子供应商之一