手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 品牌英语听力 > 赖世雄新闻听力通 > 正文

赖世雄英语新闻听力通(MP3+中英字幕) 第68期:污染造成红鹤死亡

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

(NAIROBI, Reuters)Deaths of flamingos have revived fears that pollution is menacing the future of the majestic pink birds.

(路透社内罗毕电)由于红鹤大量死亡,让大家不禁再度担忧,污染正危及这种大型粉红鸟的未来。

905.jpg

Hundreds of dead flamingos were found on the shores of two lakes in western Kenya.

肯尼亚西部的两座湖岸发现了数百只已经死亡的红鹤。
Researchers said the exact cause of their deaths remains a mystery, but several toxins have been identified inthe bodies of the birds.
研究人员表示,造成这些红鹤死亡的原因仍不得而知,不过他们在这些鸟的体内检测出好几种有毒物质。

重点单词   查看全部解释    
majestic [mə'dʒestik]

想一想再看

adj. 宏伟的,高贵的,壮丽的

 
mystery ['mistəri]

想一想再看

n. 神秘,秘密,奥秘,神秘的人或事物

 
pollution [pə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 污染,污染物

 
identified

想一想再看

adj. 被识别的;经鉴定的;被认同者 v. 鉴定(id

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。