手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 柯南脱口秀 > 正文

美国王牌《柯南脱口秀》附中英字幕第42期:很多铁杆粉丝

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

But also how does he know it's your shoes?It's ridiculous.

他要怎么知道那是你的鞋啊 简直荒唐

Look at the shoe.You know whose shoe that is?That makes no sense.

看这只鞋 知道这是谁的鞋吗 根本没道理

Ok,you have such hard-core fans.Your show has such hard-core fans,

你有很铁杆的粉丝 聚集也有很多铁杆粉丝

You probably have to be careful about spoilers.There must be some that want spoilers.

你可能得小心不剧透吧 肯定有人想听剧透

There must be some desperately afraid you're going to tell them a spoiler when they don't want to hear it.

也有很不想听剧透的 不希望你说剧透的

The show is based on these amazing book by George Martin so we have the fans that have read the books and they're very protective about it.

因为剧集是改编自乔治·马丁的书 有些粉丝读过原著 对此很有保护欲

And they also like to know more than anyone else.

他们想知道更多

I did the thing with spoilers,because we're not allowed to say anything,of course.I would never say anything.

有次我剧透 我们是不许剧透的 我也不会说

But sometimes it's fun to just tease them a little bit.And I was in Stockholm.

但有时候逗逗他们也挺好玩的 我在斯德哥尔摩

And I was doing this thing,this press for HBO Nordic as it's called there.

我当时在为HBO做宣传

And at the end of this interview I was in this hotel room and I saw this stuffed animal,a duck.

在酒店接受一个采访 到最后我看到一只鸭子毛绒玩具

And I pulled it up and I said oh,this is just a little spoiler for the book readers.

我给拿起来 我说 这是给原著党的小小剧透

This duck,think about it.And then,I forgot about it.

这只鸭子 想想看 然后 我给这事忘了

A friend called me what's that thing about a duck?It was online.

有个朋友打电话问我 那个鸭子什么意思啊 已经传到网上了

Then it went online and those like all of these,you know debating it and these guys saying,I know exactly what that is.That's awesome!

我上网一看 大家各种议论 有些人说 我知道什么意思 太赞了

But you completely random?It was,You could pick up a carrot and go,look for this.

你其实就乱说的 就是 你当时就算拿根胡萝卜也可以那么说

And they would be like I know what that means.Exactly.That's so mean.No.

也会有人说 我知道是什么意思 是啊 你坏死了 不是

重点单词   查看全部解释    
ridiculous [ri'dikjuləs]

想一想再看

adj. 荒谬的,可笑的

联想记忆
preserved [pri'zə:vd]

想一想再看

adj. 保藏的;腌制的;[美俚]喝醉的

 
interview ['intəvju:]

想一想再看

n. 接见,会见,面试,面谈
vt. 接见,采

 
absorption [əb'sɔ:pʃən]

想一想再看

n. 吸收,全神贯注

 
tease [ti:z]

想一想再看

n. 揶揄者,戏弄
v. 欺负,嘲弄

联想记忆
random ['rændəm]

想一想再看

adj. 随机的,随意的,任意的
adv. 随

 


关键字: 柯南 脱口秀

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。