手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 新闻懒人包 > 正文

Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):研究称阅读可延年益寿 喜欢阅读的人更长寿

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Reading a chapter a day may keep the doctor away.

每天阅读一章能让医生远离你

That's according to a new study of the benefits of reading books.

这是根据一项关于阅读好处的新研究。

Researchers say they found book readers live an average of two years longer than people who don't read at all.

研究人员称,他们发现阅读者比那些从不读书者平均多活两年。

The study's authors analyzed data from more than 3,500 people who were participating in a larger health study. They were all over the age of 50 and answered several questions about reading.

这项研究的作者分析了来自3,500多名参与健康调研的数据。参与者都有50多岁,他们回答了有关阅读的几个问题。

Researchers then divided the participants into three groups: those who didn't read any books, those who read books for up to three and a half hours a week and those who read books longer than that.

研究人员将参与者分为三组:分别为完全不阅读的人,每周阅读达三个半小时的人以及阅读更长的人。

After controlling for certain factors such as gender, education level, income and race, the authors found those who read for up to three and a half hours per week were 17 percent less likely to die over 12 years of follow-up.

在控制一些确定因素,如性别、教育水平、收入和种族后,研究者发现那些每周阅读达三个半小时的人在接下来的12年里死亡的可能性少百分之17。

And those participants who reported reading more than that were 23 percent less likely to die.

参与者中阅读更多的人死亡的可能性少百分之23。

The study's senior author told The New York Times, People who report as little as a half-hour a day of book reading had a significant survival advantage over those who did not read.

这项研究的高级作者告诉纽约时报,那些每天只阅读半小时的人比那些不读书的人有显著的生存优势。

Now, the reason why book lovers appear to live longer is still unclear.

现在,热爱阅读者能更长寿的原因仍不清楚。

But several recent studies have shown books can have a positive impact on a person's life.

但最近几项研究表明,书籍可以对一个人的生活产生积极的影响。

Like this report published in The Economic Journal back in the spring.

类似这样的报告春季发表在经济学杂志上。

Researchers found children who had access to books were able to expect a higher adult income than those who didn't.

研究人员发现,孩子时期经常阅读的人长大后可能会有更高的收入。

You can read more about this most recent study in the journal Social Science and Medicine. After all, it's good for your health.

你可以在社会科学和医学杂志上阅读更多有关的最新研究。毕竟,这对你的健康有好处。

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。

重点单词   查看全部解释    
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
retail ['ri:teil]

想一想再看

n. 零售
vt. 零售,传述
ad

 
territory ['teritəri]

想一想再看

n. 领土,版图,领域,范围

联想记忆
survival [sə'vaivəl]

想一想再看

n. 生存,幸存者

联想记忆
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
controlled [kən'trəuld]

想一想再看

adj. 受约束的;克制的;受控制的 v. 控制;指挥;

 
unclear

想一想再看

adj. 不清楚的;不易了解的

 
impact ['impækt,im'pækt]

想一想再看

n. 冲击(力), 冲突,影响(力)
vt.

联想记忆
protein ['prəuti:n]

想一想再看

n. 蛋白质

 
senior ['si:njə]

想一想再看

adj. 年长的,高级的,资深的,地位较高的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。