手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 神秘幻想故事集(第3级) > 正文

神秘幻想故事集(MP3+中英字幕) 第4章:威廉·威尔逊(3)

来源:可可英语 编辑:ivy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

This William Wilson refused to obey me. He argued with me, both in class and in the playground, and tried to stop the other boys from following me. Actually, I think I was the only boy who realized what he was doing. He did everything very cleverly and silently, and in this way nobody really noticed it. But I-I noticed what he did, and I was frightened by it.

这个威廉·威尔逊拒绝服从我。他跟我争执不下,从课堂里吵到操场上,还试图阻止其他男孩追随我。实际上,我想我是唯一一个意识到他在这样做的男孩。他将每一件事都做得非常巧妙、不动声色,这样,就不会有人真正注意到了。然而我——我注意到了他的所作所为,并且因此害怕起来。
I was afraid that Wilson was stronger than I was. I became worried and angry when I saw the other boys follow him instead of me. But Wilson was always cool and calm. Nothing ever troubled him. He seemed to want one thing only-to see me fright-ened and unhappy. But at the same time I sometimes noticed that he showed a friendliness towards me-which was most unwelcome to me.
我真怕威尔逊比我更强大。每当我看见其他男孩撇下我去追随他,我就变得心急如焚,怒不可遏。但威尔逊总是那样冷静、镇定。什么都不曾让他为难。他似乎只需要一件事——看我受惊吓和闷闷不乐。但与此同时,我注意到,他有时向我作出了友好的表示——这可是最让我不能接受的。
It is difficult for me to describe my feelings towards Wilson. I didn't hate him, but neither did I like him. I think that, more than anything, I felt afraid of him. At the same time I wanted to know more about him. I wanted to find something that frightened or worried him. But I could find nothing. There was nothing strange in the way he looked or walked. Nothing, that is, except for one thing-his voice. His voice was strange. When he spoke, he could never speak loudly. In fact, he never spoke above a whisper.
我很难形容我对威尔逊的感情。我不恨他,但也不喜欢他。我想,最主要的感情是,我害怕他;同时我又想对他有更多的了解,以便从中找出一些令他提心吊胆和焦躁不安的东西。但我一无所获。他的模样或走路的样子都没有什么古怪之处,但是称得上特别的有一样——就是他的声音。他的声音很古怪。他开口的时候,从来不能高声讲话。事实上,他的说话声比耳语也强不了多少。

重点单词   查看全部解释    
friendliness

想一想再看

n. 亲切;友谊;亲密

 
unwelcome [ʌn'welkəm]

想一想再看

adj. 不受欢迎的 n. 冷淡

 
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 说,说话,演说

 
describe [dis'kraib]

想一想再看

vt. 描述,画(尤指几何图形),说成

联想记忆
frightened ['fraitnd]

想一想再看

adj. 受惊的,受恐吓的

 
unhappy [ʌn'hæpi]

想一想再看

adj. 不快乐的,不高兴的

 
whisper ['wispə]

想一想再看

n. 低语,窃窃私语,飒飒的声音
vi. 低声

 
troubled ['trʌbld]

想一想再看

adj. 动乱的,不安的;混乱的;困惑的

联想记忆
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。