手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语美文欣赏 > 泰戈尔诗歌精选 > 正文

泰戈尔诗歌精选(MP3+中英字幕) 第52期:吉檀迦利47

来源:可可英语 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

47.The night is nearly spent waiting for him in vain.

47.夜已将尽,等他又落了空。
I fear lest in the morning he suddenly come to my door when I have fallen asleep wearied out.
我怕在清晨我正在倦睡的时候,他忽然来到我的门前。
Oh friends, leave the way open to him---forbid him not.
呵,朋友们,给他开着门罢--不要拦阻他。
If the sounds of his steps does not wake me, do not try to rouse me, I pray.
若是他的脚步声没有把我惊醒,请不要叫醒我。
I wish not to be called from my sleep by the clamorous choir of birds, by the riot of wind at the festival of morning light.
我不愿意小鸟嘈杂的合唱,和庆祝晨光的狂欢的风声,把我从睡梦中吵醒。
Let me sleep undisturbed even if my lord comes of a sudden to my door.
即使我的主突然来到我的门前,也让我无扰地睡着。
Ah, my sleep, precious sleep, which only waits for his touch to vanish.
呵,我的睡眠,宝贵的睡眠,只等着他的摩触来消散。
Ah, my closed eyes that would open their lids only to the light of his smile when he stands before me like a dream emerging from darkness of sleep.
呵,我的合着的眼,只在他微笑的光中才开睫,当他像从洞黑的睡眠里浮现的梦一般地站立在我面前。
Let him appear before my sight as the first of all lights and all forms.
让他作为最初的光明和形象,来呈现在我的眼前。
The first thrill of joy to my awakened soul let it come from his glance.
让他的眼光成为我觉醒的灵魂最初的欢跃。
And let my return to myself be immediate return to him.
让我自我的返回成为向他立地的皈依。

重点单词   查看全部解释    
choir [kwaiə]

想一想再看

n. 唱诗班,唱诗班的席位

联想记忆
vain [vein]

想一想再看

adj. 徒劳的,无效的,自负的,虚荣的

联想记忆
glance [glɑ:ns]

想一想再看

v. 一瞥,扫视,匆匆一看,反光,闪烁,掠过

 
rouse [rauz]

想一想再看

v. 唤醒,鼓舞,激起
n. 觉醒,奋起

 
precious ['preʃəs]

想一想再看

adj. 宝贵的,珍贵的,矫揉造作的
adv.

联想记忆
vanish ['væniʃ]

想一想再看

vi. 消失,不见了,绝迹
vt. 消失

联想记忆
immediate [i'mi:djət]

想一想再看

adj. 立即的,即刻的,直接的,最接近的

联想记忆
emerging [i'mə:dʒ]

想一想再看

vi. 浮现,(由某种状态)脱出,(事实)显现出来

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。