手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 公开课 > 美国总统选举中的地理学 > 正文

美国总统选举中的地理学(MP3+双语字幕) 第57期:1789—1916美国总统大选(14)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

a lot of it had to do with the western policy though

另一个原因与英国对美国的政策有关
and you can see with the exception of what is now West Virginia
我们看到少数几个反战的地区包括现在的西弗吉尼亚地区
the western counties we can see in Pennsylvania, Kentucky, Tennessee, western New York
宾夕法尼亚州,肯塔基和田纳西西部的县以及纽约西部
Westerner is very much in favor of this war
西部地区是非常支持这场战争的
and one of the reasons why was the territories in the northwest as well as in the southeast
其中一个原因是西北地区和东南地区的领土纠纷
in the northwest there were continuing hostility with native Americans Indian Wars going on
西北地区饱受持续不断的与土着印第安人的抗争
and the western settlers blamed the British for supporting these various different tribal confederations they were fighting against the U.S. and its settlers
西部的人谴责英国支持这些不同地区的各个部落联盟与美国人及殖民者对抗
they feared that the British with their base in Canada wanted to take over this northwest territory
他们担心英国人以加拿大为大本营也正觊觎收复西北部的失地
that had been ceded to the United Stated since the end of Revolutionary War
这块地是英国在革命战争后割给美国的
希拉里和她的总统竞选伙伴一起拉选票

what this map doesn't show, actually the map is not entirely accurate because

这幅地图没有画出而且这幅地图也不完全精确
the Spanish control not just Florida but what was then called West Florida
当时西班牙不止控制了佛罗里达还控制了西佛罗里达
which is the southern part of what is now Mississippi and Alabama even part of what is now Louisiana
也就是现在的密西西比州和阿拉巴马州的南部,甚至包括部分现在的路易斯安那的领土
Southern settler wanted to get this territory
南方的美国人想抢夺这块土地
They were afraid the British were going to come in, sort of surrounding the Untied States
但又害怕英国人会介入阻止,从而在领土上包围美国
so there was real movement for war by a group of congressman known as the Young War Hawks
因此国会里有一群极力推动战争的议员被认为是少壮鹰派
Henry Clay of Kentucky and John C. Calhoun with their leaders
以来自肯塔基的亨利克莱和卡尔霍恩为首
They were pushing hard for war
他们极力推动战争
New England, mid-Atlantic states are dead said against this
而新英格兰地区,大西洋中部州区则极力反对战争

重点单词   查看全部解释    
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
base [beis]

想一想再看

n. 基底,基础,底部,基线,基数,(棒球)垒,[化]碱

 
territory ['teritəri]

想一想再看

n. 领土,版图,领域,范围

联想记忆
movement ['mu:vmənt]

想一想再看

n. 活动,运动,移动,[音]乐章

联想记忆
clay [klei]

想一想再看

n. 粘土,泥土
n. (人的)肉体

 
hostility [hɔs'tiliti]

想一想再看

n. 敌意,敌对状态,公开战争

 
exception [ik'sepʃən]

想一想再看

n. 除外,例外,[律]异议,反对

 
revolutionary [.revə'lu:ʃənəri]

想一想再看

adj. 革命的
n. 革命者

 
accurate ['ækjurit]

想一想再看

adj. 准确的,精确的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。