手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语美文欣赏 > 涤荡心灵英语诗歌 > 正文

涤荡心灵英语诗歌 第70期:不要说,努力终是脱空

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Day 70

第70天
Say Not, the Struggle Naught Availeth
不要说,努力终是脱空
Arthur Hugh Clough
亚瑟·休·克勒夫
Say not the struggle naught availeth, The labour and the wounds are vain,
不要说奋斗终是徒劳, 辛劳和创伤白费无功,
The enemy faints not, nor faileth,
敌人未衰竭也未打倒,
And as things have been they remain.
事物如旧而毫无变动。
If hopes were dupes, fears may be liars; It may be, in yon smoke conceal'd,
盼望易上当,恐慌却善欺,
Your comrades chase e'en now the fliers, And, but for you, possess the field
若不是为了你,在远处烟雾中 战友们也许已在追击逃敌,兴许已经把战场占据。
For while the tired waves, vainly breaking, Seem here no painful inch to gain,
因为当疲惫的波浪徒然冲洗,仿佛再攻不下惨痛的一寸土 在彼方,
Far back, through creeks and inlets making, Comes silent, flooding in, the main.
通过港湾和河汊, 大海的满潮已静静进入。
And not by eastern windows only, When daylight comes, comes in the light;
每当白天来到世间, 光芒不仅仅射进东窗,
In front the sun climbs slow, how slowly! But westward, look, the land is bright!
在正面,太阳攀缘迟缓, 但向西看吧,大地已被照亮。

重点单词   查看全部解释    
possess [pə'zes]

想一想再看

vt. 持有,支配

 
conceal [kən'si:l]

想一想再看

vt. 隐藏,隐瞒,掩盖

 
chase [tʃeis]

想一想再看

n. 追求,狩猎,争取
vt. 追捕,狩猎

联想记忆
vain [vein]

想一想再看

adj. 徒劳的,无效的,自负的,虚荣的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。