手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 荒野求生 > 正文

《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第296期:自己搜寻食物

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

You are thinking what is that?you can see how this is looking.

禁不住会问 到底是什么 看看肉质如何

The smell was so bad, it was just telling you, it stinks.

散发出恶臭就是为了不被吃掉

I take a personal enjoyment when he has to eat in the scene.

当他不得不吃时 我恶整了一下贝尔

You're just keepingthe camera running on him and not letting himeither spit it out

摄像头一直对着他拍摄 不让他有机会吐出来

He got to swallow them. He does give him his dues everytime he swallows, but he didn't want to eat that at all.

他不得不吞下去 他每次都吞下去了 但是其实他一点也不想吃

slow...someone is got your stayed,rubbed it in dog feces,and then popped it in your mouth.Gorblimey!

就像有人控制住你 不停地往你嘴里放入狗屎 然后那味道在嘴巴里散开 真够难吃的

If you want to eat in the wild, you are gonna have to hunt dinner.

在野外想吃东西就必须自己搜寻食物

And the old ways are often the best.In Louisiana, the locals used to fish using themselves as bait.

越传统的方法越好 在路易斯安那州 当地人通常用自己来做诱饵

They would look around under the water line,in little holes where these catfish would be,and sticking their hands in there.

他们查看水面下的情况 看哪里的小洞里有鲶鱼 然后把手留在洞口当诱饵

And then the catfish would grab the hand,and you'd pull it out,and there you got a catfish, which is good to eat.

鲶鱼就会咬住手 你就可以把鲶鱼拽出来 一条好吃的鲶鱼就到手了

Unfortunately, catfish aren't the only creatures lurking under the water.

倒霉的是 鲶鱼不是唯一潜伏在水下的生物

It's everything else around there you know, the deadly snakes, the alligators, the snapper turtles,which can bite your hand off.

这里什么都可能有 像死蛇 短吻鳄 咬人龟 这些都会把手给咬掉

The suspense is, you know, worse than the best horror film,

这种悬念比最可怕的恐怖电影还吓人

with Bear sticking his hand in these muddy holes,wondering what's gonna bite on the end of his hand,which he's using as bait.

贝尔把当做诱饵的手伸进这些泥泞的洞里 想知道到底什么 咬了他的手

重点单词   查看全部解释    
bait [beit]

想一想再看

n. 饵,引诱
vt. 嘲笑,纵犬攻击,以饵引

联想记忆
castle ['kɑ:sl]

想一想再看

n. 城堡
v. 置于城堡中,(棋)移动王车易

 
cathedral [kə'θi:drəl]

想一想再看

n. 大教堂

联想记忆
swallow ['swɔləu]

想一想再看

n. 燕子,吞咽,一次吞咽的量
vt. 吞下,

联想记忆
scene [si:n]

想一想再看

n. 场,景,情景

 
overtake [.əuvə'teik]

想一想再看

v. 赶上,突然来袭,压倒

 
potential [pə'tenʃəl]

想一想再看

adj. 可能的,潜在的
n. 潜力,潜能

 


关键字: 贝尔 荒野 求生

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。