手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 公开课 > 斯坦福大学《创业与企业发展》 > 正文

创业与企业发展(视频+MP3+中英字幕) 第107期:检验有效性

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

We have all these history of innovation rationalizes what's happening in all these very, very strange ways.

我们一直以一种奇怪的方式来解释发生了什么
But I think it's more than just an intellectual blind spot,
我想这不仅仅是理智上的盲点
I think it's also a psychological blind spot where we find ourselves, you know,
更是心理上的盲点,我们在其中
very attracted to competition in one form or another.
被各种各样形式的竞争所吸引
We find it reassuring if other people do things.
如果其他人也在做同样的事,我们感到安心
The word ape, already in the time of Shakespeare, meant both primate and imitate.
“猿”这个词在莎士比亚时期就有了,既指灵长类动物,也是模仿的意思
And there is something about human nature that's deeply mimetic.
模仿是人类的本性,像猿一样,像羊一样
Imitative. Apelike, sheeplike, lemminglike, herdlike.
像旅鼠一样,像兽群一样,从这些词就能看出来

创业与企业发展

And it's this very problematic thing that we need to always think through and try to overcome.

这是很有问题的,我们需要思考并克服它
And there is always this question about competition as a form of validation.
用竞争来检验有效性是长久以来的一个问题
Where we go for things that lots of other people are going for,
我们去做很多人正在做的事情
and it's not that there is wisdom in crowds,
并不是因为群体智慧
it's not when lots of people are trying to do something that, that's proof of it being valuable.
也不是因为这些人证明了这类事情是有价值的
I think it's when lots of people are trying to do something that is often proof of insanity.
我认为这种跟风的行为是不正常的
There are twenty thousand people a year who move to Los Angeles to become movie stars, about 20 of them make it.
每年差不多有2000人跑到洛杉矶想成为电影明星,只有差不多20个能成功
I think the Olympics are a little bit better,
当运动员能好一点
because you can figure out pretty quickly whether you're good or not,
因此你很快就能发现自己到底行不行
so there's a little bit less of a dead weight loss to society.
因此对社会来说,损失能少点。

重点单词   查看全部解释    
reassuring [,ri:ə'ʃuəriŋ]

想一想再看

adj. 可靠的;安心的;鼓气的 v. 使放心(reas

 
imitate ['imiteit]

想一想再看

vt. 仿制,仿造,模仿,仿效

 
overcome [.əuvə'kʌm]

想一想再看

vt. 战胜,克服,(感情等)压倒,使受不了

联想记忆
primate ['praimit]

想一想再看

n. 灵长目动物 n. (常大写)首席主教 n. 首领

 
innovation [.inəu'veiʃən]

想一想再看

n. 创新,革新

联想记忆
intellectual [.intil'ektʃuəl]

想一想再看

n. 知识份子,凭理智做事者
adj. 智力的

联想记忆
psychological [.saikə'lɔdʒikəl]

想一想再看

adj. 心理(学)的

 
competition [kɔmpi'tiʃən]

想一想再看

n. 比赛,竞争,竞赛

 
problematic [.prɔbli'mætik]

想一想再看

adj. 问题的,有疑问的

联想记忆
imitative ['imitətiv]

想一想再看

adj. 仿制的,模仿的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。