手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 英国学生科学读本 > 正文

英国学生科学读本(MP3+双语字幕) 第55期:缝衣针和大头针(2)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

But we must leave the pin, for it is the pin itself that holds the parts together.

但是必须把大头针留下,因为两块东西就是让大头针来固定的。
Pins are made of many sizes, and are either black or white in colour. They are prepared for sale by being pushed through paper which has been crimped in a machine.
大头针有很多尺寸,颜色大都是黑白两色。事先用机器在纸上压出褶皱,把大头针穿过纸,就可以销售了。
White pins are often covered with tin, and black ones with black paint. Let us rub a pin on a stone, and soon we shall rub off the outside coating; then we shall find that the pin itself is made of yellow brass wire.
白色的大头针一般是镀锡的,黑色的大头针则涂上了黑漆。咱们试着把大头针在石头上蹭一蹭,很快,就能把外面一层给蹭下来,然后就能发现,大头针是用黄铜丝做的。
Pins are now made by machinery, and they have solid heads. Thirty years ago they were made by hand, and the head of each one was made of a bit of thin brass wire coiled round the shank.
现在,大头针是用机器加工的,“大头”和针柄是一个整体。30年前,大头针还是手工制造的,“大头”是用一点儿细细的黄铜线,缠绕在针柄上做出来的。
Brass pins have been in use in Great Britain for about four hundred years. Before that time, large pins made of bone, ivory, or wood were used.
黄铜大头针已经在英国用了大约400年。更早的时候,人们用的大型大头针,是用骨头、象牙、木材做的。
Both needles and pins are small things, and they are very cheap. But that is no reason why we should waste them. A careful child will pick up, and will place in a pin-cushion, any needles or pins that may be found lying about. It is wrong to waste these useful things. If they are left lying about, they may do harm by sticking into some person's finger or foot.
缝衣针和大头针都是很小的东西,很便宜,但我们没有理由浪费它们。细心的孩子只要看见,什么地方有散放的缝衣针或大头针,都会捡起来,放到插针包上。浪费这些有用的东西是不应该的。要是谁也不管,让它们到处乱放,可能就会扎伤别人的手指头和脚呢!

重点单词   查看全部解释    
ivory ['aivəri]

想一想再看

n. 象牙,乳白色
adj. 象牙制的,

联想记忆
tin [tin]

想一想再看

n. 罐头,锡,听头
adj. 锡制的

 
machinery [mə'ʃi:nəri]

想一想再看

n. (总称)机器,机械

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。