手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 公开课 > 超级大国的兴衰 > 正文

超级大国的兴衰(视频+MP3+中英字幕) 第200期:俄国崛起(7)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

And with good reason Kiev not Novgorod remained in the center of the Russian State for nearly 3 centuries afterward.

有充分理由表明,基辅而不是诺夫哥罗德仍然是在俄罗斯联邦的中心将近三世纪之久。
When the capital was finally moved from Kiev in 1169, it marked a fracture in the Kiev and Russ State.
公元1169年,首都从基辅搬出,标志着基辅从俄罗斯联邦的分离。
This fracture in turn left the Kiev and Russ state fatally open to the onrushing Golden Horde.
使得基辅和俄罗斯最后对来势汹汹的金帐汗国开放。
Oleg ruled from 879 to 912,
奥列格的统治时间从公元879年到912年,
although his direct relationship to Rurik is unclear, he was likely a Varangian.
虽然他和留里克直系亲属关系还不清楚,但他很可能是一个瓦格良人。
Because his name is related to the Viking masculine name Hilge and its feminine variant Helga.
因为他的名字和维京男性名字希尔格相像,同时是海尔格名字的变形。
Oleg may also have been Rurik's brother-in-law serving as regent for Rurik's son Igor.
奥列格也可能是留里克的妹夫,是留里克的儿子伊戈尔的摄政王。
俄罗斯

Besides moving his capital to Kiev,

除了把首都迁至基辅
Oleg established a beneficial of not always friendly relationship with the Byzantine Empire.
奥列格同拜占庭帝国确立了一个互利、但并不总是友好的关系。
He even signed a treaty in 911.
公元911年,他甚至与拜占庭帝国签署了一份条约。
Igor who is either Rurik's actual son or not does not figure prominently in the primary chronicles.
伊戈尔可能是留里克的儿子,原始年代记里没有显着地记录。
We know though that Igor attacked Byzantine twice, 941 AD and 944.
我们知道伊戈尔在公元941和944年攻击拜占庭两次。
And was about to wipe out the Drivolyelning tribe until the Drivolyelnigs killed him first in 945.
并打算扫清旁边的德列夫利安人,直到德列夫利安人于公元945年把他先杀死。
His wife Olga or Helga ruled as regent from 945 to 963, until their son Philankytoslav.
从公元945年到963年,他的妻子艾尔加或者海尔格作为摄政王统治国家,直到斯维亚托斯拉夫接手。

重点单词   查看全部解释    
prominently

想一想再看

adv. 显著地

 
primary ['praiməri]

想一想再看

adj. 主要的,初期的,根本的,初等教育的

联想记忆
established [is'tæbliʃt]

想一想再看

adj. 已被确认的,确定的,建立的,制定的 动词est

 
fracture ['fræktʃə]

想一想再看

n. 破碎,骨折
vt. 破碎,破裂

联想记忆
unclear

想一想再看

adj. 不清楚的;不易了解的

 
figure ['figə]

想一想再看

n. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型
v

联想记忆
treaty ['tri:ti]

想一想再看

n. 条约,协定

联想记忆
related [ri'leitid]

想一想再看

adj. 相关的,有亲属关系的

 
beneficial [.beni'fiʃəl]

想一想再看

adj. 有益的,有利的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。