手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 织工马南(第4级) > 正文

织工马南 第90期:戈弗雷终于坦白了(3)

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

'Do you think he drowned himself? 'asked Nancy,

"他是自杀吗?"
wondering why her husband was so shaken by the death of a brother he had never loved.
南茜不明白丈夫为什么会对那个他从来没喜欢过的弟弟的死而这样难过。
'No, he fell in, 'replied Godfrey in a low voice.
"不,他失足掉下去的,"戈弗雷低声说,
'Dunstan was the man who robbed Silas Marner.
"邓斯坦是那个偷西拉斯钱的人,
The bags of gold were found with his body. '
从他身上找到了钱袋子。"
'Oh Godfrey! I am sorry! 'said Nancy.
"噢,戈弗雷!我太难过了!"
She understood how ashamed her husband must be.
她知道丈夫一定感到非常耻辱。
The Casses were so proud of their family name.
凯斯家族的荣誉是至高无尚的。
'I had to tell you. I couldn't keep it from you, 'Godfrey continued, and then stopped, looking at the ground for two long minutes.
"我得告诉你,我不能向你隐瞒,"戈弗雷停下来,眼睛盯着地板看了两分钟。
Nancy knew that he had something more to say.
南茜知道他还有话要说。
Finally Godfrey lifted his eyes to her face, and said,
终于戈弗雷抬起了眼看着南茜的脸,说
'Everybody's secrets are discovered sooner or later, Nancy.
每个人的秘密早晚都会被发现,南茜。
I've lived with a secret ever since I married you, but I'm going to confess it now.
我们结婚以后我一直隐藏着一个秘密,现在我要把它向你坦白。
I don't want you to discover it from someone else, or hear about it when I'm dead,
我不想让你从别人那里发现它,或是在我死了以后再听到它。

重点单词   查看全部解释    
fell [fel]

想一想再看

动词fall的过去式
n. 兽皮
v

联想记忆
confess [kən'fes]

想一想再看

v. 承认,告白,忏悔

联想记忆
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。