And then we followed this light and then my sister said 'if it wasn't for my father and the light then we would not survive this.'
我们跟随着那道光,我妹妹说 "如果不是因为父亲和这道光,我们就活不了了"
And then I woke up and I told Earl the story.
接着我醒了,把这个故事告诉了厄尔
And then while I was telling it I began to see, oh my gosh, the...it all came, the myth,
当我在讲的时候,我想到了那个传说
the stories of Father Toribio Romo connects entirely with the dream I had last night.
托里比奥神父的传说完全和我昨晚的梦联系起来了
So I entered this myth and then the myth comes back to me in the dream.
因此我对这个传说深有感触,梦里又梦到了它
So here's the padre but then here's my real father in the dream and then he himself was an illegal alien,
这是神父,不过这里是我在梦里,梦见的父亲,他是非法移民
crossing oceans and we were all in danger of being deported, both my parents were illegals, they always said we were going to be deported.
穿越了大洋,我们都面临着被驱逐出境的危险,我的父母都是非法移民,他们总说,我们会被驱逐的
And there he was.
这的确
And, in the dream it's the Rio Bravo, I mean in real life it's the Rio Bravo,
在梦里是里奥·布拉沃,我指的是,在生活中它是里奥·布拉沃
but in the dream it's the Colorado River where we spent many summers
但在梦里是科罗拉多河,是我们度过了很多个夏天的地方,因此我能想到传说和梦
and so I could see how myth, dream, everything came together but what was really beautiful about having that dream,
每件事是如何结合在一起的,但真正美好的是有那个梦
I felt such a blessing and inspiration and hope and faith that people don't die, you know?
我感到如此的幸福,充满了灵感,希望和信念,人们不会死
They come back, they come back and they guide us.
他们会回来,回到身边来指引我们