手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 名人传记 > 名人传记之沃伦·巴菲特 > 正文

《名人传记》之成为沃伦·巴菲特第24期:投资时情绪化

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

It was a pretty silly way to behave,as Warren has recounted in retrospect.

沃伦在回忆中说 这是很愚蠢的行为

One of the reasons Warren is successful is he's brutal in appraising his own past.

沃伦成功的原因之一 他评价自己的过去时总是非常残忍

He wants to identify misthinkings and avoid them in the future,

他想要确定错误的想法并在将来避免

but it was an accident that he chose Berkshire Hathaway.

但他选择伯克希尔哈撒韦却是一场意外

If the chairman hadn't tried to cheat him out of an eighth,

如果主席不骗他拿出那八分之一

there wouldn't have been any Buffett- Berkshire Hathaway history.

就不会有巴菲特的伯克希尔哈撒韦这段历史

If you're emotional about investment,you're not going to do well.

如果你投资时情绪化 你就没法做好

You may have all these feelings about the stock.

你对股票可能有种种情感

The stock has no feelings about you.

而股票不会对你有情感

Looking back,it's interesting,that tender offer

回忆过去 非常有趣 那份要约

I didn't realize it, but it,it happened about five days after my dad had died

我不明白 但是 但是那发生在我父亲去世五天后

and whether that had affected me or not, I don't know.

我不知道那是否对我有影响

Do you remember your last conversation with your father?

你记得和你父亲最后的对话吗

Yeah, but I don't want to talk about it.

记得 但是我不想谈它

I think it just sobered him and hurt him,but...Warren soldiers on.

我想这让他清醒并伤害了他 但是 沃伦挺住了

重点单词   查看全部解释    
stock [stɔk]

想一想再看

n. 存货,储备; 树干; 血统; 股份; 家畜

 
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

联想记忆
claim [kleim]

想一想再看

n. 要求,要求权;主张,断言,声称;要求物

 
overcome [.əuvə'kʌm]

想一想再看

vt. 战胜,克服,(感情等)压倒,使受不了

联想记忆
tender ['tendə]

想一想再看

adj. 温柔的,嫩的,脆弱的 ,亲切的,敏感的,未成熟

联想记忆
emotional [i'məuʃənl]

想一想再看

adj. 感情的,情绪的

 
brutal ['bru:tl]

想一想再看

adj. 野蛮的,残暴的

联想记忆
retrospect ['retrəu.spekt]

想一想再看

n. 回顾,追溯
v. 回顾,回想,追溯

联想记忆
identified

想一想再看

adj. 被识别的;经鉴定的;被认同者 v. 鉴定(id

 
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 会话,谈话

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。