手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > 见信如晤Letters Live > 正文

第10期:罗素.布兰德读信:长大成为优秀革命家(2)

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Remember that the revolution is what is important, and each one of us, alone is worth nothing.

要记住,革命才是重要的,而我们每一个单独的个体却毫无价值。
Above all, always be capable of feeling deeply any injustice committed against anyone, anywhere in the world.
最重要的是,要对在这个世界任何角落上出现的针对任何人的不公正保有深切同情。

mrdx10.jpg

This is the most beautiful quality in a revolutionary.

这是革命之中最为美好的品质。
Until forever, my children, I still hope to see you.
在未来某天,我们的孩子们,我还是希望能见到你们。
A great big kiss and a big hug from, Papa
给你们附上一个大大的吻和一个结实的拥抱,来自爸爸。

重点单词   查看全部解释    
revolutionary [.revə'lu:ʃənəri]

想一想再看

adj. 革命的
n. 革命者

 
quality ['kwɔliti]

想一想再看

n. 品质,特质,才能
adj. 高品质的

 
capable ['keipəbl]

想一想再看

adj. 有能力的,足以胜任的,有 ... 倾向的

 
revolution [.revə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 革命,旋转,转数

联想记忆
committed [kə'mitid]

想一想再看

adj. 献身于某种事业的,委托的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。