手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > 特朗普每周电台演讲 > 正文

特朗普每周电视讲话:改善医保体系(3)

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

And relief is what we are determined to give them.

而我们决定向民众伸出援手。
I want every American to know that action on Obamacare is an urgent necessity.
我想让每位美国人知道:对奥巴马医改的行动是紧急而必要的。
The law is collapsing around us, and if we do not act to save Americans from this wreckage,
这个法案正在我们身边崩塌,如果我们不行动起来将美国人从废墟中解救出来,
it will take our healthcare system all the way down with it.
医保系统将随之堕入深渊。
If we do nothing, millions more innocent Americans will be hurt – and badly hurt.
如果我们坐视不管,成百上千的无辜美国民众将受到伤害,很严重的伤害。
That’s why we must repeal and replace Obamacare.
这就是我们必须撤销和取代奥巴马医改的原因。
House Republicans have put forward a plan that gets rid of this terrible law
众议院共和党人已经提出一个计划,该计划要摆脱这个糟糕法案,
and replaces it with reforms that empower states and consumers.
并用向各州和消费者授权的改革取代它。
You will have the choice and the freedom to make the decisions that are right for your family.
你会拥有选择权和自由,来决定适合你家的医保计划。
The House plan follows the guidelines I laid out in my recent address to Congress
众议院的计划遵循我最近在国会讲话时列出的指导方针
expanding choice, lowering costs, and providing healthcare access for all.
扩大选择、降低成本、为所有人提供医疗使用权。

重点单词   查看全部解释    
repeal [ri'pi:l]

想一想再看

n. 废止,撤消
v. 废止,撤消

联想记忆
necessity [ni'sesiti]

想一想再看

n. 需要,必需品,必然

 
replace [ri(:)'pleis]

想一想再看

vt. 取代,更换,将物品放回原处

 
determined [di'tə:mind]

想一想再看

adj. 坚毅的,下定决心的

 
relief [ri'li:f]

想一想再看

n. 减轻,解除,救济(品), 安慰,浮雕,对比

联想记忆
innocent ['inəsnt]

想一想再看

adj. 清白的,无辜的,无害的,天真纯洁的,无知的

联想记忆
empower [im'pauə]

想一想再看

vt. 授与权力,增加自主权

联想记忆
expanding [iks'pændiŋ]

想一想再看

扩展的,扩充的

 
address [ə'dres]

想一想再看

n. 住址,致词,讲话,谈吐,(处理问题的)技巧

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。