手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 国际新闻精读视频 > 正文

Day132 印度低价旅馆(下)

来源:可可英语 编辑:kekenet   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【视频讲解】

Most of Aarusha’s tenants are young, many of them taking first steps into the middle-class as IT or business-processing outsourcing professionals. Paying up to six months’ deposit for a city flat is beyond their means, as is the down payment for a motorbike that would allow them to live far from their employer.
Aarusha的大部分租客是年轻人,其中有许多是IT或业务处理外包的专业人员,正向中产阶级迈出第一步。为一套城市公寓支付高达六个月的押金已经超出他们的财力,为摩托车(这样就能住在离公司较远的地方)交首付款也一样。

tenant n.租户
- landlord n.房东
outsourcing n.外包
professional n.专业人员
deposit n.押金
flat n.公寓
means n.收入,方式
- A man of means
- There are several means to reach the goal.

Aarusha’s successful pitch is that its hostels are safer than slums or informal “guest houses”, especially for women. It now has 4,300 beds in 1,300 rooms spread out over 20 hostels in four cities. The typical tenant stays for six months. Satyanarayana Vejella, the firm’s co-founder, plans to raise another $10m to increase capacity by 12,000 beds in nearly 70 new hostels, all in the next two years. Operating-profit margins are in the mid-teens.
Aarusha的成功卖点是它的旅舍比贫民窟或非正式的“招待所”更加安全,这对妇女尤其有吸引力。目前它在四座城市拥有20家旅舍、1300个房间和4300张床位。通常租客会住六个月。该公司的联合创始人萨提安娜拉雅娜•维杰拉(Satyanarayana Vejella)计划再融资1,000万美元,在未来两年里开设近70家新旅舍、增加1.2万张床位。公司的营业利润率约为15%。

pitch n.点 (point, degree)
slum n.贫民窟
capacity n.容量
margin n.利润
mid-teens 15-16

The chain’s backers include investment funds who seek social as well as financial returns. The latter would be improved if the chain dodged taxes by operating in the informal economy, like much of its competition, but it sticks to the formal side. The problems it faces are those confronted by any Hilton or Hyatt: finding properties big enough to offer over 100 beds is hard. Tenants have to be chased for payments. An attempt to cater to blue-collar workers at an even lower price didn’t work out. So Aarusha is reliant on the IT and outsourcing sectors, which are hiring less eagerly than before.
这家连锁店的投资方包括寻求社会收益和财务回报的投资基金。如果该连锁店像它的许多竞争者那样用地下经营来逃税的话,财务回报会有所改善,但它坚持规范经营。它面临的问题和希尔顿或凯悦这样的酒店一样:很难找到足以提供100多个床位的大型房产。它还必须得追着租客讨要房费。用更低价格来迎合蓝领工人的尝试并没有成功,因此,Aarusha还是得依赖IT业和外包业,而这些行业的招聘已经没有以前那么急切了。

chain n.连锁
backer n.赞助者
latter n.后者
dodge v.躲避 (avoid)
stick to 坚持
confront v.面临,面对
attempt n.尝试
cater to 迎合
blue-collar 蓝领
reliant adj.依赖的

Aarusha can probably depend on continuing strong demand for a room from which to make sense of it all before people can get their own places. The hostels have something of a communal feel, and parents find them reassuring because residents put up with not being able to drink, smoke, or mingle with the opposite sex. Soon enough, they will have moved on, taking their aspirations and their posters with them.
Aarusha也许能依赖人们对于这种房间持续的强烈需求——在他们找到自己的居所之前,在那里住一阵还是很合理的。旅舍有一种集体归属感,父母也认为旅舍令人安心,因为住客要忍住不喝酒、不吸烟、不与异性混住。很快,他们就将带上自己的抱负与海报继续前行。
make sense 合理
communal adj.公共的
reassuring adj.放心的
put up with 忍受
mingle v.混一起,社交,交往
- mingle wiht new friends
aspiration n.抱负
- aspire v.渴望

重点单词   查看全部解释    
professional [prə'feʃənl]

想一想再看

adj. 职业的,专业的,专门的
n. 专业人

 
typical ['tipikəl]

想一想再看

adj. 典型的,有代表性的,特有的,独特的

 
margin ['mɑ:dʒin]

想一想再看

n. 差额,利润,页边空白,边缘
vt. 使围

 
pitch [pitʃ]

想一想再看

n. 沥青,树脂,松脂
n. 程度,投掷,球场

联想记忆
capacity [kə'pæsiti]

想一想再看

n. 能力,容量,容积; 资格,职位
adj.

联想记忆
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
dodge [dɔdʒ]

想一想再看

v. 避开,躲避 n. 躲避

联想记忆
competition [kɔmpi'tiʃən]

想一想再看

n. 比赛,竞争,竞赛

 
payment ['peimənt]

想一想再看

n. 支付,付款,报偿,报应

 
stick [stik]

想一想再看

n. 枝,杆,手杖
vt. 插于,刺入,竖起<

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。