手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > 见信如晤Letters Live > 正文

第29期:凯瑞穆丽根读信:赋予女性投票权

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

Sir,

先生,
Everyone seems to agree upon the necessity of putting a stop to Suffragist outrages; but no one seems certain how to do so.
大家似乎都认同终止这场女权运动的必要性,但似乎没人知道要怎么做。
There are two, and only two, ways in which this can be done.
有两种方法,也只有两种方法可行。

mrdx29.jpg

Both will be effectual.

这两种方法都是有效的。
1. Kill every woman in the United Kingdom.
1. 杀掉英国的所有女性。
2. Give women the vote.
2. 赋予女性投票权。
Yours truly,
谨启,
Bertha Brewster
伯莎·布鲁斯特

重点单词   查看全部解释    
necessity [ni'sesiti]

想一想再看

n. 需要,必需品,必然

 
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 确定的,必然的,特定的
pron.

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。