手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 看动画学职场英语 > 正文

看动画学职场英语:礼貌的请求

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Welcome back to English at Work.

欢迎回到职场英语。
We're still in Anna's first week in the busy offices of Tip Top Trading.
我们仍在Tip Top Trading中忙碌的办公室里,安娜上班的第一周。
How's it going Anna?Anna Everything's still so new to me.I keep needing to ask people for help!Well, that's only natural at the beginning.
安娜,进展的怎么样?一切对我来说都不熟悉。我得不停的向人求助!开始的时候显然会是这样。
To ask people politely for help use the words would and could.
礼貌的寻求帮助时要用“would”和“could”。
You can also use the word please, but don't make the mistake of thinking's enough to make what you say polite.Er, ok.
你还可以用“请”这个词,但是不要误以为这么说就足够友好了。好的。
Hello Anna! Oh hi, Paul!I was wondering if you could do something for me? Yes of course.
你好,安娜! 你好,保罗。我在想你是不是可以帮我做点事情? 当然可以。
Would you be able to print out a file for me?
你能帮我打印一份文件吗?
It's a document on CBL – Convincing Bananas Limited – they're one of our suppliers.
这是仿真香蕉有限公司(CBL)的文件,他们是我们的供货商之一。

tip5.png

The file should be on the system and could I have it in the next ten minutes please, as they're on their way here for a meeting?

文件应该在系统里,鉴于他们正在前来开会的路上,你能在十分钟内给我吗?
Yes. Oh no, I've no idea how to find it! Tom...?!Er, ask Denise. She should know.Ok, thanks Tom, I'll ask her.
行。不,我根本不知道从哪找到它!汤姆?!问丹尼斯,她应该知道。好的,谢谢汤姆,我会问她的。
I'd warned her, you know, I said 'Victoria, if you don't change your hairdresser... Denise? One day you'll… hold on a moment.
我警告过她,我说:“维多利亚,如果你不换发型师……” 丹尼斯? 终有一天你会……等会儿。
Anna? Please email me the background file on CBL.Er! Thank you.Who does that girl think she is?
安娜? 请把CBL公司的背景资料用邮件发我。谢了。那女孩以为自己是谁?
Anna...new girl...I told you about her...yes with the saucepans, that's the one.
新来的女孩,安娜。我跟你说过她。对,就是拿炖锅的那个人。
She's only been here five minutes and she's already acting like the Queen of Sheba.
她刚来了五分钟,就好像希巴女王一样。
Oh and Denise, please send it to me within five minutes, Paul needs it soon. Thank you.Well, honestly!
丹尼斯,请在五分钟内发给我,保罗急着要呢,谢谢。的确!
Good to see who's the boss, eh Denise? Really!Er, Anna, I think you've upset Denise. Upset Denise?
很高兴知道谁是领导了吧,丹尼斯? 确实!安娜,我想你让丹尼斯生气了。 让丹尼斯生气了?
You were a bit rude when you asked her for help. Was I?Remember what I said Anna.
你求她帮忙时有点无礼。 我有吗?记得我说的吗,安娜。
Just using ‘please’ to ask someone to do something can sound a little rude.
只用“请”来让某人做某事的话听起来有点无礼。
Instead of saying 'Please send me the file' you could say 'Could you possibly send me the file?' or 'Would you mind sending me the file?'
与其说“请把文件发我”,你应该说“你能不能把文件发给我?”或者“你介意把那份文件发我吗?”
English is so confusing! I'll try to remember that.Oh no, the printer isn't even set up!Tom? Yeah?
英语真复杂!我会试着记住的。不,打印机甚至都没有设置好!汤姆? 什么是?
Please help me with…I mean, could you possibly help me with the printer?
请帮我……我是说,你能不能帮我弄一下这个打印机?
Er...I really need to finish this email. It's to a really important new client.
我真的得弄完这封邮件,这是给一个重要的新客户的。
But it's really urgent. Would you mind writing your email later?
但这真的很紧急。你介意等会儿再写你的邮件吗?
Okay, since you asked so nicely. Let's have a look...
好的,既然你问的这么诚恳。那我们就看看吧。
Well, it's a good thing Anna has understood how to use 'could' and 'would' to ask for things, before she upsets anyone else.
这是一件好事,在安娜惹恼其他人之前,她已经学会了如何用“could”和“would”来询问。
Let's hear those phrases again.I was wondering if you could do something for me?Would you be able to print out a file for me?
让我们再听听那些表达。我在想你是不是可以帮我做点事情?你能帮我打印一份文件吗?
Could I have it within ten minutes please?Could you possibly help me with the printer?Would you mind writing your email later?
你能在十分钟内给我吗?你能不能帮我弄一下这个打印机?你介意等会儿再写你的邮件吗?
The printer seems to be working well, but how well are Anna and Denise working together?
打印机似乎可以正常工作了,但是安娜和丹尼斯在一起工作会顺利吗?
Are these two going to be enemies?Really! 'Denise do this! Denise do that!'
他们会成为敌人吗?真是的!“丹尼斯做这个,丹尼斯做那个!”
I'm telling you Sharon, I've almost had enough!I get treated like some kind of servant!
我跟你说,莎伦,我快受够了!他们待我就像我是仆人一样!

重点单词   查看全部解释    
document ['dɔkjumənt]

想一想再看

n. 文件,公文,文档
vt. 记载,(用文件

联想记忆
rude [ru:d]

想一想再看

adj. 粗鲁的,无礼的
adj. 粗糙

 
convincing [kən'vinsiŋ]

想一想再看

adj. 使人信服的,有力的,令人心悦诚服的 vbl.

联想记忆
limited ['limitid]

想一想再看

adj. 有限的,被限制的
动词limit的过

 
confusing [kən'fju:ziŋ]

想一想再看

adj. 使人困惑的,令人费解的 动词confuse的现

 
acting ['æktiŋ]

想一想再看

n. 演戏,行为,假装 adj. 代理的,临时的,供演出

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
upset [ʌp'set]

想一想再看

adj. 心烦的,苦恼的,不安的
v. 推翻,

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。