手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 看动画学职场英语 > 正文

看动画学职场英语:项目管理

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Help, help!Help us! We're locked in.

救命,救命!救救我们!我们被锁住了。
Oh dear. Do you remember that Tom and Anna are locked in the stationery cupboard?
天啊。你记得汤姆和安娜被锁在文具柜里了吗?
What are they going to do?And what will people say when they are discovered in there?
他们要怎么办?要是有人发现了,他们会说什么?
I have a feeling we're about to find out…Goodness, what's that?Anna is that you? And is that you Tom?Yes, help! We're locked in.
我觉得我们马上就会发现了……上帝,出什么事了?安娜,是你吗?还有你,汤姆?是的,帮帮忙!我们被锁住了。
Don't panic, I've got the key.There. How on earth……it's not how it looks Denise. We were just… erm……just looking for envelopes.
别慌,我有钥匙。好了。到底是……丹尼斯,不是你想的那样。我们只是……只是找信封。
Really?Yes, yes, really.The door slammed shut and locked from the inside when Tom walked in.
真的吗?是的,是的,真的。汤姆进来时门砰地关上了并且从里面锁住了。

tip31.png

Yeah, she's right.Just walked in, and shut the door and bang.Let's just keep it our little secret shall we.

是的,她说得没错。走进来后,门突然砰的关上了。那就让我们保守住这个秘密吧,好吗。
I thought you had better taste Anna!Ah there you are Anna, I need a word with you…
安娜,你的眼光不错哦!你在这里,安娜,我要和你谈谈。
Oh, you look like you've been caught doing something you shouldn't! Ha ha.…but I haven't.Just joking Anna.
你看起来像是被抓现形了!……但是我没有。安娜,开玩笑的。
Now could you step in to my office, we need to touch base about the European marketing strategy.
你能到我的办公室来吗,我们需要就欧洲市场战略谈一谈。
Are we playing baseball? !No Anna! Touch base.He wants to catch up with you, probably to see how you're getting on.
我们在打棒球吗?不,安娜!谈一谈。他想要和你谈谈情况,可能是看看你的进展如何。
Go on Anna, let's see what he has to say.Oh I see.That door doesn't lock does it?
去吧,安娜,看看他要说什么。我懂了。那门没锁吧?
No, I don't think so.Right Anna. Biscuit?These new peanut ones are quite nice.So how are things with the project?
没有。好吧,安娜,吃饼干吗?这些新的花生饼干很好吃。所以项目怎么样了?
Well, I've done some cold calling and have an order from a company in France.
我打了一些意外访问电话并且拿下了一家法国公司的订单。
I see. Very impressive but have they signed on the dotted line yet?The dotted line?
我明白了。很不错,但是他们签合同了吗?虚线?
Have they actually signed the contract yet?Well, no, but… - …that's the problem.
他们签合同了吗?没有,但……-这就是问题。
There's a rival company who's also targeting the European market called Tutti Fruity - and they'll do anything to steal our customers.Oh I see.
Tutti Fruity是我们的竞争对手,他们也瞄准了欧洲市场,他们会尽可能的抢走我们的客户。我懂了。
So, to keep our head above water, we need a clear strategy… and that's why I've put you in charge.So what shall we do?
所以为了生存下去,我们需要明确的战略,因此我让你负责。我们应该怎么做?
I've a feeling Paul hasn't a clue – that's why he wants you to come up with the ideas.I think you're right – but I don't know what to say.
我感觉保罗没有一点想法,所以他想让你出谋划策。我想你是对的,但是我不知道该说什么。
Tell him we need to price the rivals out of the market, that means offer the lowest prices so nobody wants to buy plastic fruit from our rivals.
告诉他,我们要用价格把对手赶出市场,意思是提供最低的价格,这样就没人从我们的对手那里买塑料水果了。
You could say that we need to corner the market, that means Tip Top Trading dominates the plastic fruit market.
你可以说我们要垄断市场,意思是Tip Top Trading将在塑料水果市场占支配地位。
Oh, thanks. That's very useful.So Anna, any thoughts?Lots Paul. I think we've got to compete on price.-Oh yes?We need to price Tutti Fruity out of the market.
谢谢,这很有用。那么安娜,有主意吗?有很多,保罗。我认为我们应该打价格竞争。-是吗?我们要用价格把Tutti Fruity赶出市场。
We need to corner the market so that everyone knows we are the best choice for good quality, good value plastic fruit.I like it!And… and…
我们要垄断市场,这样每个人都知道我们能提供质量最好,最有价值的塑料水果。我喜欢!还有,还有……
Tell him we need to build good relationships with our customers – that means we give them good service.
告诉他我们要和客户建立良好的关系,意味着我们能提供最好的服务。
…we need to build good relationships with our customers.Talk to them regularly, send them gifts… go and meet them face to face.
我们需要和客户建立良好的关系。常和他们联络,送礼,当面交流。
Face to face? Yes, great idea – just what I was thinking.If we follow this strategy I reckon there could be a bonus for us all by Christmas.
当面交流?好主意,我就是这么想的。如果我们依照这个策略,我想到圣诞节的时候我们都会收到奖金。
Well done Anna. Very convincing.If you can put your ideas into practice you'll save the company.
干得好,安娜,很有说服力。如果你能将想法应用到实践,你就救了公司。
Let's remind ourselves of the words you used to create the European marketing strategy…
让我们回顾一下开创欧洲市场策略时用到的一些词。
We've got to compete on price.We need to price the rivals out of the market.We need to corner the market.
我们要打价格竞争。我们要用价格把对手赶出市场。我们要垄断市场。
We need to build good relationships with our customers.Well, things seem to be going well for Anna… or are they?
我们要和客户建立良好的关系。安娜的事情似乎进展得很顺利,或者真是这样吗?
Anna! Anna! That man from France has called again and left a message.
安娜!安娜!那位法国男士又打电话来了并且留言了。
He's not happy this time.Something about us trying to rip them off!What? Rip them off?
他这次不太高兴。是有关于我们欺诈他的!什么?欺诈他?
It means over charging them or giving them poor quality goods.That's not fair.I'm going to have to sort this out.
意思是卖高价或给他们残次品。这不公平。我将要解决这件事。
That's it Anna – go and build a good relationship with your customer!Bye for now.
就是这样,安娜,和你的客户建立良好的关系!再见。

重点单词   查看全部解释    
rival ['raivəl]

想一想再看

n. 对手,同伴,竞争者
adj. 竞争的

联想记忆
baseball ['beis.bɔ:l]

想一想再看

n. 棒球

联想记忆
panic ['pænik]

想一想再看

n. 恐慌
adj. 惊慌的
vt.

联想记忆
strategy ['strætidʒi]

想一想再看

n. 战略,策略

 
impressive [im'presiv]

想一想再看

adj. 给人深刻印象的

联想记忆
bonus ['bəunəs]

想一想再看

n. 奖金,红利

联想记忆
base [beis]

想一想再看

n. 基底,基础,底部,基线,基数,(棒球)垒,[化]碱

 
quality ['kwɔliti]

想一想再看

n. 品质,特质,才能
adj. 高品质的

 
compete [kəm'pi:t]

想一想再看

vi. 竞争,对抗,比赛

联想记忆
convincing [kən'vinsiŋ]

想一想再看

adj. 使人信服的,有力的,令人心悦诚服的 vbl.

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。