手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 木偶奇遇记 > 正文

木偶奇遇记(MP3+中英字幕) 第134期:匹诺曹登台献艺(6)

来源:可可英语 编辑:Vicki   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

"Most honored friends, Gentlemen and Ladies!

“尊敬的朋友们,女士们和先生们!”
"Your humble servant, the Manager of this theater, presents himself before you tonight
“您谦恭的仆人,马戏团的班主今晚将为诸位观众
in order to introduce to you the greatest, the most famous Donkey in the world,
介绍一位鼎鼎大名的驴子,
a Donkey that has had the great honor in his short life of performing before the kings and queens and emperors of all the great courts of Europe.
他曾有幸为欧州各主要宫廷的国王、皇后以及皇帝陛下表演过。”
"We thank you for your attention!"
“衷心感谢诸位光临赏脸。”
This speech was greeted by much laughter and applause.
这番话引起许多笑声和掌声。
And the applause grew to a roar when Pinocchio, the famous Donkey, appeared in the circus ring.
这掌声越来越大,等皮诺乔,来到场中央时,变成了雷鸣。
He was handsomely arrayed.
他被装饰的豪华一新。
A new bridle of shining leather with buckles of polished brass was on his back;
他背上套着闪闪发亮的新的皮缰绳,皮缰绳上镶着铜扣;
two white camellias were tied to his ears;
两只耳朵上各绑着一朵白茶花;
ribbons and tassels of red silk adorned his mane, which was divided into many curls.
鬃毛编成许多卷辫子,用丝绸做的红绸带和流苏扎着。
A great sash of gold and silver was fastened around his waist and his tail was decorated with ribbons of many brilliant colors.
很大一束金丝银丝缠着他的腰部;整条尾巴用灿烂的丝带装饰着。
He was a handsome Donkey indeed!
他确实是头气派的驴子!
The Manager, when introducing him to the public, added these words:
班主向观众介绍他时又说了这么一番话:
"Most honored audience! I shall not take your time tonight to tell you of the great difficulties which I have encountered
“我尊敬的观众们!我本不应浪费诸位的时间,
while trying to tame this animal, since I found him in the wilds of Africa.
来讲述我驯服这头动物时遇到的巨大困难,我是在非洲野外找到的他。

重点单词   查看全部解释    
humble ['hʌmbl]

想一想再看

adj. 卑下的,谦逊的,粗陋的
vt. 使

联想记忆
brilliant ['briljənt]

想一想再看

adj. 卓越的,光辉的,灿烂的
n. 宝石

联想记忆
leather ['leðə]

想一想再看

n. 皮革,皮制品
adj. 皮革制的

 
polished ['pɔliʃt]

想一想再看

adj. 擦亮的;优美的;圆滑的 v. 擦亮(polis

 
adorned [ə'dɔ:n]

想一想再看

vt. 装饰;使生色

 
applause [ə'plɔ:z]

想一想再看

n. 鼓掌,喝彩,赞许
v. 鼓掌

联想记忆
sash [sæʃ]

想一想再看

n. 饰带,肩带,腰带 n. 窗框 vt. 系上腰带 v

联想记忆
tame [teim]

想一想再看

adj. 驯服的,柔顺的,乏味的
vt. 驯养

 
waist [weist]

想一想再看

n. 腰,腰部

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。