手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 哈利波特 > 哈利波特与阿兹卡班的囚徒 > 正文

有声读物《哈利波特与阿兹卡班的囚徒》第36期:骑士公共汽车(1)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

Chapter three The Knight Bus

第三章 骑士公共汽车
Harry was several streets away before he collapsed onto a low wall in Magnolia Crescent, panting from the effort of dragging his trunk.
哈利瘫坐在木兰花新月街的一道矮墙上的时候,他已经离家有几条街了,由于拖着箱子,累得气喘吁吁。
He sat quite still, anger still surging through him, listening to the frantic thumping of his heart.
他很安静地坐着,满腔怒气仍然没有平息,心脏还在猛烈地跳动。
But after ten minutes alone in the dark street, a new emotion overtook him: panic.
但是,在这条黑暗的街上独自坐了十分钟以后,一种新的感觉突然侵袭到他心中,那就是:恐慌。
Whichever way he looked at it, he had never been in a worse fix.
不管怎么样,他从来没有遇到过比现在更坏的情况。
He was stranded, quite alone, in the dark Muggle world, with absolutely nowhere to go.
他很孤独地搁浅在黑暗的麻瓜世界里,没有任何地方可以去。
And the worst of it was, he had just done serious magic, which meant that he was almost certainly expelled from Hogwarts.
最糟的是,他刚才已经施展了魔法,这意味着他几乎肯定要被霍格沃茨学校开除了。
剧照

He had broken the Decree for the Restriction of Underage Wizardry so badly,

他严重破坏了《限制未成年人使用魔法的法令》,
he was surprised Ministry of Magic representatives weren't swooping down on him where he sat.
魔法部的代表竟然没有到他现在坐着的地方对他进行突击,这让他诧异不已。
Harry shivered and looked up and down Magnolia Crescent.
哈利全身颤抖,往木兰花新月街左右看着。
What was going to happen to him?
他会遇到什么事呢?
Would he be arrested, or would he simply be outlawed from the wizarding world?
他会被捕或是干脆被逐出魔法界吗?
He thought of Ron and Hermione, and his heart sank even lower.
他想到了罗恩和赫敏,情绪更低落了。
Harry was sure that, criminal or not, Ron and Hermione would want to help him now,
哈利可以肯定,不管他是不是罪犯,罗恩和赫敏都会想法帮助他的,
but they were both abroad, and with Hedwig gone, he had no means of contacting them.
不过现在他们两个人都在国外,而且海德薇又飞走了,他没法和他们俩取得联络。

重点单词   查看全部解释    
panic ['pænik]

想一想再看

n. 恐慌
adj. 惊慌的
vt.

联想记忆
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
absolutely ['æbsəlu:tli]

想一想再看

adv. 绝对地,完全地;独立地

 
trunk [trʌŋk]

想一想再看

n. 树干,躯干,干线, 象鼻,(汽车后部)行李箱

 
criminal ['kriminl]

想一想再看

adj. 犯罪的,刑事的,违法的
n. 罪犯

联想记忆
knight [nait]

想一想再看

n. 骑士,爵士,武士 vt. 授以爵位

 
restriction [ri'strikʃən]

想一想再看

n. 限制,约束

 
frantic ['fræntik]

想一想再看

adj. 疯狂的,狂乱的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。