手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 公开课 > 哈佛大学《幸福课》 > 正文

哈佛大学公开课《幸福课》(视频+MP3+双语字幕):第252期

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

But Benson reversed the effect,

但是本森将两者对调了
so actually the plant that they were allergic to touched their right hand, and the plant that they were not allergic to touched their left hand.
即真正会导致过敏的植物碰触的是他们的右手,而不会导致过敏的碰触的是他们的左手
So they were supposed to flare up on the right, not on the left.
所以按理说,应该右手起疹子,而非左手
But because they believed that the allergic plant was on the left, their left hand flared up, their right hand did not.
但是因为他们误以为左边的才是过敏植物,所以左手起了疹子,而右手没有
Based on the power of the mind.
因为精神的力量
Once again, this does not mean that the external doesn't matter and that we attracted everything that we want to into our lives,
但同样的,这并不是说外在因素不重要,也不说明生活中的一切都是被吸引过来的
but it does mean that the mind plays a very important role in creating our physical, certainly emotional, cognitive as well as external reality.
但是这的确证明了精神对构建我们的生理,情感,认知以及外在环境起了重要作用
lotus

Beliefs very often become self-fulfilling prophecies.

信念常常会成为自我实现的预言
But how does it work? How does it work?
但它是如何作用的呢
Let me share with you this model that I created based on a lot of research in the field.
我想跟大家分享一个模型,是我根据这一领域大量研究建立起来的
That essentially tries to explain how our beliefs, our expectations impact our performance.
它基本上解释了我们的信念及希望是如何影响我们的表现的
Whether it's through the placebo drug, whether it's our performance in school, in sports, in relationships, in every area in our lives.
无论是安慰剂效应,还是我们学习,体育运动,恋爱关系等,生活各个方面的表现
In other words, what comes in the box here?
换句话说,这盒子里是什么
Or in the... over here?
这上面应该有哪些内容
What comes, what mediate between beliefs, expectations and actual performance in the real world?
是什么斡旋于信念期望及实际表现之间

重点单词   查看全部解释    
cognitive ['kɔgnitiv]

想一想再看

adj. 认知的,认识的,有认识力的

 
emotional [i'məuʃənl]

想一想再看

adj. 感情的,情绪的

 
flare [flɛə]

想一想再看

n. 闪光,闪耀,[天]耀斑
v. 闪光,闪耀

联想记忆
placebo [plə'si:bəu]

想一想再看

n. 安慰剂,安慰话

联想记忆
mediate ['mi:dieit]

想一想再看

adj. 居间的,间接的 v. 斡旋,调停

联想记忆
allergic [ə'lə:dʒik]

想一想再看

adj. 过敏的,反感的

 
external [ik'stə:nl]

想一想再看

adj. 外部的,外面的,外来的,表面的
n.

 
impact ['impækt,im'pækt]

想一想再看

n. 冲击(力), 冲突,影响(力)
vt.

联想记忆
essentially [i'senʃəli]

想一想再看

adv. 本质上,本来

 
touched [tʌtʃt]

想一想再看

adj. 受感动的 adj. 精神失常的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。