手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 一分钟迷你新闻 > 科技资讯 > 正文

每日新闻一分钟: 是什么造就了乔布斯的伟大?

来源:可可英语 编辑:Ceciliya   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

"New technology called multi-touch which is phenomenal it works like magic."

"多点触控感知新技术就魔法一样。”
Steve Jobs was never one to hold back. That's exactly what made him so adept at finding talent.
史蒂夫·乔布斯是一个绝不退缩的人。这也正是造就了他善于发现人才的原因。
According to John Sculley, the former CEO of Apple and Pepsi,
前任苹果公司以及百事公司CEO,约翰·斯卡利称,
"The best recruiter I ever met was Steve Jobs, he really set no limits to the talent he would go after."

是什么造就了乔布斯的伟大?“史蒂夫·乔布斯是我见过的最棒的招聘人员,他对于自己所需的人才不设任何限制。”

While speaking with Business Insider, Scully also shared that Jobs' success was driven by his confidence in Apple's mission saying,
在于Business Insider的谈话中,斯卡利还分享到乔布斯成功是驱使于他的自信,他说道,
"He felt what he was doing was so incredibly important to the world."
“他认为他所做的对世界来说无比重要。”

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载。

重点单词   查看全部解释    
adept [ə'dept]

想一想再看

adj. 熟练的,老练的 n. 名手,专家

联想记忆
insider ['in'saidə]

想一想再看

n. 局内人,知情人

联想记忆
administration [əd.mini'streiʃən]

想一想再看

n. 行政,管理,行政部门

联想记忆
confidence ['kɔnfidəns]

想一想再看

adj. 骗得信任的
n. 信任,信心,把握

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。