手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 欧美人文风情 > 正文

欧美人文风情(视频+文本+字幕)第340篇:如何让你的英文变得委婉?

来源:可可英语 编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

原味人文风情:

Hi, Sian here for BBC Learning English. In this Masterclass, we're going to look at something British people love doing: being polite.

嗨,我是 BBC 学英文的 Sian。在这次的高级英文班中,我们要来看一件英国人很爱做的事:有礼貌。
Being Polite: How to Soften Your English
礼貌篇:如何让你的英文变委婉
"No, I'm not coming to your party this evening."
「不,我今晚不会去参加你的派对。」
"Wow, this food is disgusting!"
「哇,这食物有够恶心!」
"Give me some of your lunch."
「分我一点你的午餐。」
Now, sometimes it's okay to be direct or even blunt with your friends, but it's important not to sound rude, particularly in the workplace. We're gonna look at four ways you can soften your language to make you more polite.
现在,朋友之间有时讲话直接或甚至有点不经大脑是没关系的,但很重要的是不要听起来粗鲁无礼,特别是在职场上。我们要来看四种能让语言变委婉且听起来更有礼貌的方法。

Requests, Suggestions, and Questions

请求、提议以及疑问
Okay, listen to these two requests—which one sounds more polite and less direct, and why? Number one: "Pick me up on your way to the party this evening." Or number two: "I was hoping you could give me a lift to the party." Now, number two is much more polite.
好,听听这两项请求--哪一个听起来比较有礼且不那么直接,为什么呢?第一个:「你今晚要去派对的时候顺便来接我。」还是第二个:「希望你可以顺道载我去派对一下。」第二个有礼貌多了。
We soften requests and suggestions and questions by using past forms, continuous forms, or both. For example, "I was wondering if you could give me a lift later." We can also make requests softer by using a negative question with a question tag. So, "You couldn't give me a lift later, could you?" or "I don't suppose you could pick me up tonight, could you?"
我们会用过去式、进行式,或两种同时使用来软化请求和提议及疑问的语气。举例来说,「我在想你等会是不是能载我一程。」我们也可以利用含附加问句的否定问句来让请求听起来更婉转。那么,「你等会没办法载我,对吧?」或是「我想你今晚是没办法载我了,对吧?」
Giving Opinions
提供意见

340.png

Okay, listen to these two opinions—which do you think sounds less direct and more polite? Number one: "You're too young to get married." Or number two: "I reckon you're a little young to be getting married." Yeah, the second one is much less direct. It's softer.

好,听听这两种意见--你觉得哪个听起来比较委婉而且更有礼貌呢?第一个:「你还太年轻,不适合结婚啦。」还是第二个:「我觉得你要结婚还有点太年轻。」没错,第二个婉转许多。语气比较温和点。
We use verbs like "reckon," "guess," "feel" to make your opinions less direct. You can also use vague expressions like "sort of," "kind of," "a little bit." It also helps if you make it into a question: "Aren't you kind of young to be getting married?"
我们会用像 reckon(觉得)、guess(猜想)、feel(感觉)这些动词来让自己的意见不那么直接。你也可以运用一些模稜两可的说法,象是 sort of(有几分)、kind of(稍微)、a little bit(有一点)。改成问句也有帮助:「你要结婚不会有点太年轻了吗?」
Discussing Problems
讨论问题
Okay. Now listen to these two problems—which one sounds less direct?The first one: "You've made a mistake in this report." Or the second one:"You seem to have made a mistake here." Yes. The second one was softer, less direct.
好。现在听听这两个问题--哪一个听起来比较不直接?第一个:「你这份报告有一个错误。」还是第二个:「你这里好像有个地方弄错了。」没错。第二个比较委婉、不直接一点。
We introduce problems with verbs like "seem" and "appear" to soften them. So, "You appear to have saved over all my documents." You could also use these to introduce your own problems. So, "I seem to have lost those reports you wanted."
我们会用像 seem(好像)和 appear(似乎)这些动词来委婉点出问题。那么,「你似乎存档盖过我所有的文件了。」你也可以用这些来点出自己的问题。「我好像弄丢了你要的那些报告。」
Saying No!
说不!
Now, listen to these two ways of refusing an invitation—which one sounds less direct? Number one: "No, I'm not coming to your party this evening."Or number two: "I'm not sure I'll be able to make it to your party this evening." Okay, again, the second one was much softer, less direct.
现在,听听这两种回绝邀请的方式--哪一种听起来比较不那么直接?第一种:「不,我今晚不会去参加你的派对。」还是第二种:「我不确定我今晚有没有办法去你的派对。」好,又一次,第二种回答婉转许多,也比较不直接。
We find it really hard to say no, so instead, we use tentative language to soften it. So, "I'm not sure I'll make it to your party," or "It's looking unlikely I'll be able to come this evening." This basically means "I'm not coming."
我们觉得说不很难,因此取而代之,我们会用犹豫不决的话语来软化拒绝。那么,「我不确定我去不去得了你的派对」或是「看来我今晚似乎不太可能能去」。这基本上就代表「我不会去」。
Now, to find out more about avoiding being too direct and to practice not being rude, I was hoping you would check out our website: bbclearningenglish.com. See you soon! Goodbye!
现在,想知道更多怎么避免太过直接的信息,并且练习不要粗鲁无礼的技巧,我希望你会去看看我们的网站:bbclearningenglish.com。下回见!掰掰!

重点单词   查看全部解释    
unlikely [ʌn'laikli]

想一想再看

adj. 不太可能的

 
blunt [blʌnt]

想一想再看

adj. 钝的,迟钝的,直率的
v. 使迟钝,

 
soften ['sɔfn]

想一想再看

v. (使)变柔和,(使)软化

 
negative ['negətiv]

想一想再看

adj. 否定的,负的,消极的
n. 底片,负

联想记忆
vague [veig]

想一想再看

adj. 模糊的,不明确的,犹豫不决的,茫然的

联想记忆
rude [ru:d]

想一想再看

adj. 粗鲁的,无礼的
adj. 粗糙

 
check [tʃek]

想一想再看

n. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案

联想记忆
invitation [.invi'teiʃən]

想一想再看

n. 邀请,招待,邀请函,引诱,招致

 
continuous [kən'tinjuəs]

想一想再看

adj. 连续的,继续的,连绵不断的

联想记忆
tentative ['tentətiv]

想一想再看

adj. 试验性质的,暂时的,犹豫不决的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。