手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 世界新闻头条 > 正文

泰国为已故普密蓬国王举行盛大葬礼

来源:可可英语 编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Hello, this is BBC World News with the headlines.

大家好,这里是BBC世界新闻头条。
A vast funeral procession is making its way through the Thai capital Bangkok.
泰国首都曼谷正在进行一场盛大的葬礼。
It's part of a hugely elaborate ceremony for the late king Bhumibol.
这是为已故国王普密蓬进行的复杂仪式。
He died a year ago after seven decades on the throne.
他在位70年,一年前逝世。
The leader of Catalonia is expected to reveal whether he'll declare independence from Spain or call for early elections.
加泰罗尼亚领导人应宣布是否从西班牙独立,或呼吁提前进行大选。

1026.jpg

In Madrid, the Senate is making final preparations for a vote to begin to unravel the region's autonomy.

马德里参议院正在为解放该地区自主权的投票做最后准备。
The voting is underway in Kenya's controversial rerun of the presidential election. That's despite a boycott by the main opposition.
虽然主要反对派联合抵制,但肯尼亚还是在进行备受争议的总统重新选举。
Tens of thousands of security personnel have been deployed to protect voters and polling stations.
有数万名安保人员被部署在周边,保护选民和投票站。
A court in Turkey has ordered the release on bail of eleven human rights activists accused of aiding terrorist groups.
土耳其一家法院要求保释十一名被指控帮助恐怖组织的人权积极分子。
They include the local director of Amnesty International.
其中包括当地国际特赦组织的主任。
All deny the charges and their next hearing is in November.
所有人都否认了这些指控,下次听证会将在11月进行。

重点单词   查看全部解释    
ceremony ['seriməni]

想一想再看

n. 典礼,仪式,礼节,礼仪

 
amnesty ['æmnesti]

想一想再看

n. 大赦,特赦

联想记忆
controversial [.kɔntrə'və:ʃəl]

想一想再看

adj. 引起争论的,有争议的

联想记忆
release [ri'li:s]

想一想再看

n. 释放,让渡,发行
vt. 释放,让与,准

联想记忆
unravel [ʌn'rævl]

想一想再看

v. 阐明,解释,解开

联想记忆
boycott ['bɔikɔt]

想一想再看

vt. 抵制(贸易),拒绝参加

联想记忆
turkey ['tə:ki]

想一想再看

n. 土耳其
turkey
n. 火

联想记忆
autonomy [ɔ:'tɔnəmi]

想一想再看

n. 自治,自治权,自主

联想记忆
reveal [ri'vi:l]

想一想再看

vt. 显示,透露
n. (外墙与门或窗之间的

 
opposition [.ɔpə'ziʃən]

想一想再看

n. 反对,敌对,在野党

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。