手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 时差N小时 > 正文

时差N小时:鲸鱼也怕被晒伤?(下)

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

University of London researchers theorize that there may be some correlation between the severity of skin damage and the amount of time spent at the ocean’s surface, which varies based on whale species.

伦敦大学的研究人员推理说,鲸鱼晒伤的程度可能与它们在海面上暴露的时长有关,而海上暴露时长又会因鲸鱼种类而异。
Biopsies of skin samples indicated evidence of DNA damage in the deepest layers of the whales’ skin cells.
鲸鱼皮肤样本的活组织检查显示,鲸鱼皮肤细胞最深层处的DNA有损伤迹象。

shicha72.jpg

Researchers concede that there is little hope of reducing these damaging affects within the next several years.

研究人员承认,想在未来几年降低这些有害影响的希望渺茫。
They can only hope that whales’ cellular repair mechanisms can adjust to offset this damage.
他们只能希望鲸鱼的细胞修复机制可以调整并修复这些损伤。
Will skin damage in whales lead to skin cancer as it does in humans?
鲸鱼皮肤受损是否也会像人类一样发展为皮肤癌呢?
Could whales adapt to this increased UV radiation by perhaps, getting “suntans”?
鲸鱼能否通过晒黑来抵御逐渐增强的紫外线呢?
These are the types of questions that will be taken into consideration in future studies.
这类问题将被列入未来的研究范围内。

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

重点单词   查看全部解释    
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (单复同)物种,种类

 
adapt [ə'dæpt]

想一想再看

vt. 使适应,改编
vi. 适应,适合

联想记忆
cellular ['seljulə]

想一想再看

adj. 细胞的,松织的
n. 手机

联想记忆
radiation [.reidi'eiʃən]

想一想再看

n. 辐射,放射线

 
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
consideration [kənsidə'reiʃən]

想一想再看

n. 考虑,体贴,考虑因素,敬重,意见

 
offset ['ɔ:fset]

想一想再看

n. 抵销,支派,平版印刷,弯管,[计]偏移量

 
theorize ['θiəraiz, 'θi:ə-]

想一想再看

vi. 建立理论或学说;推理 vt. 建立理论

 
concede [kən'si:d]

想一想再看

vt. 承认,给予
vi. 让步

联想记忆
correlation [.kɔ:ri'leiʃən]

想一想再看

n. 相互关系,相关

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。