手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 那些你不知道的故事 > 正文

糖果曾拯救了美军的生命?

来源:可可英语 编辑:hepburn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Tootsie Rolls seem simple enough.

Tootsie Rolls的糖果似乎简单得不能再简单了
That piece of gooey chocolate wrapped up in a perfect little bite.
一块儿 香浓的巧克力包裹成刚好一口大小的分量
But believe it or not,
然而,不管你信不信
these tasty treats saved the lives of U.S. Marines in the Korean War.
朝鲜战争期间,这些美味的糖果曾经拯救了美国海军的生命
So good.
太好吃了
In 1950, at the North Korean Chosin Reservoir,
1950年长津湖战役中,
U.S. Marine troops were engaged in battle.
美国海军也加入了战斗
The Marines were running out of ammunition,
海军弹药紧缺
and called for an airdrop of 60mm mortar rounds.
请求空投60mm迫击炮炮弹
Code name for these bullets? Tootsie Roll.
这些炮弹的代号是什么?就是Tootsie Roll
When the supplies fell from the sky,
补给从天上落下时
troops were surprised to find boxes filled with the actual candies.
军队惊奇地发现,盒子里装的真的是糖果
撒撒撒

Where are the bullets?

炮弹呢?
This fluke turned out to be a blessing in disguise.
这个意外的挫折最后则成了塞翁失马,焉知非福
Freezing cold temperatures had cracked vehicle fuel lines,
严寒的天气冻裂了很多运输装备的输油管道
leaving troops stranded.
美军陷入了进退两难的境地
And although the candies were frozen,
虽然那些糖果被冻住了
they softened easily in the mouths of servicemen.
入口之后很快就化开了
Mmm, so good.
嗯……太好吃了
Marines quickly realized they could melt the candies down to a putty
美军很快发现,他们能够把这些糖果融化之后
and seal the broken pipes.
用来修补受损的管道
Good as new!
完好如新
When the chocolate refroze,
巧克力重新冻结以后
they were able to drive to safety in their newly functional vehicles.
装备又能够发挥作用了,他们就是这样到达安全地点的
The Marines who successfully escaped the Reservoir
从长津湖战役中幸存下来的海军
admit that Tootsie Rolls had a big hand in their survival,
都承认,Tootsie Rolls的糖果在他们撤退时帮了他们大忙
and they call themselves the Chosin Few.
他们称自己是“长津湖为数不多的幸存者”
I'd call that a pretty sweet victory.
我则会说,那是一场甜甜的胜利

重点单词   查看全部解释    
disguise [dis'gaiz]

想一想再看

n. 假面目,伪装物,假装
vt. 假装,假扮

联想记忆
survival [sə'vaivəl]

想一想再看

n. 生存,幸存者

联想记忆
fell [fel]

想一想再看

动词fall的过去式
n. 兽皮
v

联想记忆
seal [si:l]

想一想再看

n. 印章,封条
n. 海豹
v.

 
melt [melt]

想一想再看

vi. 融化,熔化,消散
vt. 使融化,使熔

 
blessing ['blesiŋ]

想一想再看

n. 祝福,祷告

 
code [kəud]

想一想再看

n. 码,密码,法规,准则
vt. 把 ...

 
fluke [flu:k]

想一想再看

n. 侥幸,偶然的机会, 鲽鱼,猫爪

联想记忆
tasty ['teisti]

想一想再看

adj. 好吃的

联想记忆
mortar ['mɔ:tə]

想一想再看

n. 臼,研钵,灰泥 v. 用灰泥涂抹,用灰泥结合

联想记忆

    阅读本文的人还阅读了:
  • 替身54年 创世界纪录 2017-11-06
  • 澳大利亚荒漠里的地下城 2017-11-07
  • 天上掉下鲸鱼肉 2017-11-09
  • 中国有座巴黎城 2017-11-10
  • 非洲猎豹 为速度而生 2017-11-13
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。