手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语美文欣赏 > 天真与经验之歌 > 正文

第39篇 婴儿的悲哀

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Infant Sorrow

婴儿的悲哀
My mother groaned, my father wept:
我妈妈呻吟!我爸爸流泪。
Into the dangerous world I leapt,
我一下子跳进这危险的世界:
Helpless, naked, piping loud,
无依无靠,光着身,尖声喊叫,
Like a fiend hid in a cloud.
就像躲在云彩里的一个魔妖。
infant sorrow

Struggling in my father's hands,

我在爸爸的手里拼命挣脱,
Striving against my swaddling bands,
就想蹬掉束缚我的那堆包裹:
Bound and weary, I thought best
搞得我动不了,还很疲劳,
To sulk upon my mother's breast.
还不如索性躺在妈妈的怀抱。

重点单词   查看全部解释    
striving ['straiviŋ]

想一想再看

n. 努力;斗争 v. 力争;奋斗;努力(strive的

 
helpless ['helplis]

想一想再看

adj. 无助的,无依靠的

 
weary ['wiəri]

想一想再看

adj. 疲倦的,厌烦的
v. 疲倦,厌烦,生

 

    阅读本文的人还阅读了:
  • 第37篇 伦敦 2017-11-20
  • 第38篇 人的抽象观念 2017-11-22
  • 第40篇 一棵毒树 2017-11-27
  • 第41篇 一个小男孩的迷失 2017-11-29
  • 第42篇 一小女孩的迷失 2017-12-01
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。