手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > VOA慢速英语视频 > 正文

伊朗灾后情况引担忧

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Iranian authorities scrambled on Tuesday to bring help to thousands of people left homeless by Sunday's 7.3 magnitude quake.

周二伊朗当局紧急出动,为数千名无家可归者提供帮助,周日发生的7.3级地震造成他们流离失所。
The powerful tremors killed hundreds of people and destroyed thousands of homes.
强震造成数百人死亡,数千栋房屋被毁。
On the third floor where we live, man was thrown out and had a blow to his head and passed away.
在我们住的三楼,有人从窗户上被甩了出来,砸中头部死去了。
I think 186 are dead in Maskan-e Mehr, the majority of cars are all smashed.
我认为马斯坎摩尔有186人丧生,多数车辆被砸毁。
At least 14 Iranian provinces were hit, with Kermanshah near the border with Iraq, bearing the brunt of the quake.
伊朗至少有14个省份遭袭,克尔曼沙赫紧邻伊拉克边境,受灾最为严重。
Iranian president Hassan Rouhani promised swift help during a visit to a devastated town on Tuesday.
周二,伊朗总统哈桑·鲁哈尼访问灾区城镇,并承诺将尽快提供帮助。
I wish to assure all those that have suffered that the government will use all its power to resolve the problems in the shortest time.
我向所有受灾群众保证,政府将在最短的时间内,倾尽全力解决问题。
The city of Sar-e Pol-e Zahab appears to be the hardest hit.
萨尔波勒扎哈卜市受灾最为严重。
Rescuers used heavy equipment on Tuesday to get through the rubble to the bodies underneath, while women wailed outside.
周二,救援人员利用重型设备在废墟中寻找尸体,妇女们在一旁哭泣。
I have lost three people, one of my family members is injured.
我失去了三位亲人,还有一位家人受伤了。
And three others are dead, my son, my daughter-in-law and my grandchild.
我儿子,儿媳和孙子都遇难了。

quake.jpg

The death toll was much lower in neighboring Iraq, where seven people were reported dead.

邻国伊拉克的死亡人数要低得多,有七人死亡。
The town of Darbandi Khan in Kurdistan province was the most affected. Regional leaders visited the area Tuesday.
库尔德斯坦省小镇大班滴汗受灾最为严重,周二地区领导人访问了受灾地区。
A security camera in a cafe in northeastern Iraq recorded the dramatic moment when the earthquake struck the area.
在伊拉克东北部,通过咖啡馆监控录像,我们可以看到地震袭击时的激烈场面。
It was a mess. The tables fell over. The games fell on the floor. Glass is broke.
当时一团糟,桌子倒了,娱乐器材掉在地上,杯子也震碎了。
There was a panic outside. It lasted for some time and for me, it was the first time to see such a thing. I was in shock.
外面一片恐慌,地震持续了一段时间,这是我第一次看到这样的画面,我感到很震惊。
We looked at the building from outside and it was swinging.”
我们从外边看这栋建筑,它在摇摆。
Authorities in both countries say they are working to restore power and telephone lines, and roads have been cleared for the delivery of aid.
两国政府表示,他们正在努力恢复电力和电话线路,道路已为运输救援物资清理干净。
Zlatica Hoke, VOA News, Washington.
VOA记者孜拉提擦·胡克在华盛顿报道。

重点单词   查看全部解释    
resolve [ri'zɔlv]

想一想再看

n. 决定之事,决心,坚决
vt. 决定,解决

联想记忆
majority [mə'dʒɔriti]

想一想再看

n. 多数,大多数,多数党,多数派
n.

 
affected [ə'fektid]

想一想再看

adj. 受影响的,受感动的,受疾病侵袭的 adj. 做

联想记忆
swift [swift]

想一想再看

adj. 快的,迅速的
n. 雨燕,线轴

 
dramatic [drə'mætik]

想一想再看

adj. 戏剧性的,引人注目的,给人深刻印象的

联想记忆
restore [ri'stɔ:]

想一想再看

vt. 恢复,修复,使复原

 
panic ['pænik]

想一想再看

n. 恐慌
adj. 惊慌的
vt.

联想记忆
assure [ə'ʃuə]

想一想再看

vt. 使确信,使放心,确保

联想记忆
border ['bɔ:də]

想一想再看

n. 边界,边境,边缘
vt. 与 ... 接

 
delivery [di'livəri]

想一想再看

n. 递送,交付,分娩

 


关键字: 伊朗 地震 赈灾

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。