手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > PBS新闻简讯 > 正文

杀人狂魔狱中死亡

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

The U.S. is putting North Korea back on a list of state sponsors of terror.

美国再次将朝鲜列入支持恐怖主义国家名单。
It was removed from the list under President George W. Bush, in hopes of ending the North's nuclear program.
小布什当政期间曾将朝鲜移除,希望此举能够结束朝鲜的核计划。
President Trump announced the new policy today during a Cabinet meeting.
特朗普总统在内阁会议上宣布了这一新政策。
He said it is part of his maximum pressure campaign.
他表示此举可以对朝鲜施加最大的压力。
Should have happened a long time ago, should have happened years ago.
我们早应该这么做,几年前就应该这么做了。
In addition to threatening the world by nuclear devastation,
除了向全球发出核打击威胁,
North Korea has repeatedly supported acts of international terrorism, including assassinations on foreign soil.
朝鲜还多次支持国际恐怖主义,包括境外暗杀行动。
North Korea already faces a number of sanctions, but the president says this new designation allows additional penalties.
目前,朝鲜面临多项制裁措施,特朗普表示新政策还将加大对朝鲜的制裁力度。
Argentina's Navy says it is now analyzing sounds that could have come from a missing submarine.
阿根廷海军称目前正在分析通信信号,很有可能来自失联潜艇。
It disappeared last Wednesday after reporting an electrical malfunction,
这艘潜艇上周三失联,此前报告称艇上的电力系统失灵,

menson.jpg

more than 270 miles out in the South Atlantic. Fourty four crew members were on board.

失踪地点位于南太平洋270多英里处,艇上有44名海军队员。
An international rescue effort is now under way, including ships and aircraft.
国际救援队正在进行搜救,并出动了船只和飞机。
Their work has been hampered by 20-foot waves and strong winds.
搜救员工因20英尺高巨浪和海风而受阻。
Charles Manson, who masterminded gruesome murders in Los Angeles nearly half-a-century ago, died Sunday night.
杀人狂魔查尔斯·曼森周六晚间死亡,近半个世纪前,曼森在洛杉矶制造骇人听闻的血案。
He drove his followers to butcher seven people with knives over two nights in 1969, among them, the pregnant actress Sharon Tate.
1969年,他让仰慕者连续两晚用匕首屠杀七人,其中一名被害者是当时怀有身孕的女演员莎朗·塔特。
The crimes horrified the nation. Manson was ultimately captured, and convicted.
这起事件震惊了全国,曼森最终被逮捕,并宣判有罪。
He spent the rest of his life in prison. Charles Manson was 83 years old.
余生都在狱中度过,享年83岁。
Federal Reserve Chair Janet Yellen has formally submitted her resignation today.
美联储主席珍妮特·耶伦今天递交辞职信。
She said she will stay on until Jerome Powell, nominated to succeed her, is confirmed and sworn in.
她表示将等到继任者鲍威尔就职以后离开。

重点单词   查看全部解释    
campaign [kæm'pein]

想一想再看

n. 运动,活动,战役,竞选运动
v. 从事运

联想记忆
addition [ə'diʃən]

想一想再看

n. 增加,附加物,加法

联想记忆
aircraft ['ɛəkrɑ:ft]

想一想再看

n. 飞机

 
cabinet ['kæbinit]

想一想再看

n. 橱柜,内阁
adj. 私人的

联想记忆
rescue ['reskju:]

想一想再看

vt. 营救,援救
n. 营救,救援

联想记忆
threatening ['θretniŋ]

想一想再看

adj. 威胁(性)的,凶兆的 动词threaten的现

 
resignation [.rezig'neiʃən]

想一想再看

n. 辞职,辞呈,顺从

联想记忆
butcher ['butʃə]

想一想再看

n. 屠夫,刽子手,肉商,小贩
vt. 屠宰,

联想记忆
reserve [ri'zə:v]

想一想再看

n. 预备品,贮存,候补
n. 克制,含蓄

联想记忆
crew [kru:]

想一想再看

n. 全体船员,全体乘务员,(一组)工作人员

 

    阅读本文的人还阅读了:
  • 特朗普参加APEC峰会 2017-11-19
  • 津巴布韦危机继续发酵 2017-11-21
  • 性侵指控席卷美国 2017-11-25
  • 津巴布韦局势尘埃落定 2017-11-27
  • 印尼阿贡火山爆发 2017-11-29
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。