手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 一分钟迷你新闻 > 财经商界 > 正文

每日新闻一分钟: 星巴克桃子绿茶柠檬水下架

来源:可可英语 编辑:Ceciliya   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Starbucks has discontinued its mango and peach syrups, ending its peach green tea lemonade sales.

星巴克芒果和桃子糖浆停产,桃子绿茶柠檬水下架。
And fans of the beverage are upset. The syrup was discontinued as Starbucks changes it tea menu.
该款饮品的粉丝十分失落。糖浆的停产是由于星巴克更换了其下午茶菜单。

星巴克桃子绿茶柠檬水下架

According to spokesperson Sanja Gould, the peach and mango syrups were discontinued in July in order to debut the company's new Teavana Shaken Iced Tea Infusions.

发言人Sanja Gould称,桃子和芒果糖浆在7月停产,为的是迎接星巴克新款Teavana冰摇茶的登场。

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载。

重点单词   查看全部解释    
peach [pi:tʃ]

想一想再看

n. 桃子,桃树,桃红色
v. 揭发,检举

 
debut ['debju]

想一想再看

n. 初次登场,首次露面 v. 初次登场

联想记忆
upset [ʌp'set]

想一想再看

adj. 心烦的,苦恼的,不安的
v. 推翻,

联想记忆


关键字: 一分钟新闻 星巴克

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。