手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 乔布斯传 > 正文

乔布斯传(MP3+中英字幕) 第357期:向库比蒂诺蹒跚前进(4)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

The big bakeoff between NeXT and Be was held at the Garden Court Hotel in Palo Alto on December 10,

NeXT和Be的终极对决于12月10日在帕洛奥图的花园庭院酒店举行,
in front of Amelio, Hancock, and six other Apple executives.
评委包括阿梅里奥、汉考克和另外6位苹果髙管。
NeXT went first, with Avie Tevanian demonstrating the software while Jobs displayed his hypnotizing salesmanship.
NeXT先上,由阿维·泰瓦尼安展示软件,而乔布斯尽情发挥他那催眠术般的销售技巧。
They showed how the software could play four video clips on the screen at once, create multimedia, and link to the Internet.
他们展示了这套软件如何在屏幕上同时播放4段录像,如何制作多媒体文件,如何连接互联网。
"Steve's sales pitch on the NeXT operating system was dazzling," according to Amelio.
“史蒂夫推销起NeXT操作系统来让人眼花缭乱,”阿梅里奥说,
"He praised the virtues and strengths as though he were describing a performance of Olivier as Macbeth."
“他赞美着那些功能和强项,就好像他在描述奥利弗·斯通饰演麦克白是如何出色。”

双语有声读物 乔布斯传

Gassée came in afterward, but he acted as if he had the deal in his hand.

之后加西上场,他的表现就像是胜券在握一样。
He provided no new presentation.
他没有作新的演示,
He simply said that the Apple team knew the capabilities of the Be OS and asked if they had any further questions. It was a short session.
只是说苹果团队知道BeOS的性能,问是不是还有其他问题。整个过程很短。
While Gassée was presenting, Jobs and Tevanian walked the streets of Palo Alto.
在加西作推介时,乔布斯和泰瓦尼安在帕洛奧图的街上散步。
After a while they bumped into one of the Apple executives who had been at the meetings.
过了一会儿,他们碰上了之前在评选现场的一位苹果高管。
"You're going to win this," he told them.
“你们会赢的。”他告诉他们。
Tevanian later said that this was no surprise: "We had better technology, we had a solution that was complete, and we had Steve."
泰瓦尼安后来说,那并不出乎意料。“我们有更好的技术,我们有完整的解决方案,而且我们有史蒂夫。”

重点单词   查看全部解释    
salesmanship ['seilzmənʃip]

想一想再看

n. 推销术;推销;游说术

联想记忆
solution [sə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 解答,解决办法,溶解,溶液

联想记忆
pitch [pitʃ]

想一想再看

n. 沥青,树脂,松脂
n. 程度,投掷,球场

联想记忆
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表现; 履行,实行
n. 性能,本

联想记忆
screen [skri:n]

想一想再看

n. 屏,幕,银幕,屏风
v. 放映,选拔,掩

 
presentation [.prezen'teiʃən]

想一想再看

n. 陈述,介绍,赠与
n. [美]讲课,报告

联想记忆
dazzling ['dæzliŋ]

想一想再看

adj. 令人眼花缭乱的,耀眼的 动词dazzle的现在

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。