手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 纪录片 > 《费马大定理》纪录片 > 正文

BBC纪录片地平线《费马最后的定理》第18期:类数公式

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Iwasawa theory was supposed to help create something called a class number formula,

伊娃沙娃理论应可帮助创建出称为类数公式的东西,
but several months passed and the class number formula remained out of reach.
但数月过去了,而类数公式仍遥遥无期。
So at the end of the summer of '91 I was at a conference.
91年的夏末,我参加了一个研讨会。
John Coates told me about a wonderful new paper of Matthias Flach, a student of his,
约翰·科茨告诉了我关于他的一位学生马蒂亚斯·弗拉赫写就的一篇精彩论文,
in which he had tackled a class number formula, in fact exactly the class number formula I needed,
其中他生成了一个类数公式,事实上正是我所需要的类数公式。
so Flach, using ideas of Kolyvagin, had made a very significant first step in actually producing the class number formula.
弗拉赫借鉴了科里瓦金的思想,他在产生类数公式的实际过程中迈出了非常具有意义的第一步。
So at that point I thought this is just what I need, this is tailor-made for the problem.
所以在那个时候我想这正是我需要的,正与那问题相契合。

BBC纪录片地平线《费马最后的定理》

I put aside completely the old approach I'd been trying and I devoted myself day and night to extending his result.

我完全将以前尝试的旧方法弃之一旁,不分昼夜地投入到拓展他研究成果的工作当中。
Andrew was almost there, but this breakthrough was risky and complicated.
安德鲁几已成功,但这个突破既冒险又复杂。
After six years of secrecy, he needed to confide in someone.
经过六年的隐密研究,他需要向某人倾诉。
January of 1993 Andrew came up to me one day at tea,
1993年1月的一天,安德鲁在喝茶时间来找我,
asked me if I could come up to his office, there was something he wanted to talk to me about.
问我能否去一趟他的办公室,在那儿他有事情要和我谈谈。
I had no idea what, what this could be.
我毫无头绪会是什么事。
Went up to his office, he closed the door.
到了他的办公室,他关上门。
He said he thought he would be able to prove Taniyama-Shimura.
他说他认为他能够证实谷山-志村猜想。
I was just amazed, this was fantastic.
我太吃惊了,这太不可思议了。

重点单词   查看全部解释    
breakthrough ['breik.θru:]

想一想再看

n. 突破

 
conference ['kɔnfərəns]

想一想再看

n. 会议,会谈,讨论会,协商会

联想记忆
complicated ['kɔmplikeitid]

想一想再看

adj. 复杂的,难懂的
动词complica

 
secrecy ['si:krisi]

想一想再看

n. 秘密,保密,隐蔽

 
devoted [di'vəutid]

想一想再看

adj. 投入的,深爱的 v. 投入 vbl. 投入

联想记忆
approach [ə'prəutʃ]

想一想再看

n. 接近; 途径,方法
v. 靠近,接近,动

联想记忆
formula ['fɔ:mjulə]

想一想再看

n. 公式,配方,规则;代乳品
adj. (赛

联想记忆
confide [kən'faid]

想一想再看

v. 吐露,信托,信赖

联想记忆
fantastic [fæn'tæstik]

想一想再看

adj. 极好的,难以置信的,奇异的,幻想的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。