This is Everyday Grammar. I'm Lucija.
欢迎收看《每日语法》栏目,我是露西佳。
And I'm Kaveh. I've been meaning to ask you, who makes grammar rules?
我是卡维。我一直想问你,谁创造了语法规则?
I don't know. Why do you ask?
我不知道,你为什么这样问?
Well, we talk a lot about grammar.
我们说了很多语法,
But where do these rules come from?
但这些规则是从哪里来的?
Wait a minute, I think I know how to explain this one!
等一下,我想我知道怎么解释这个问题了!
People study and learn grammar in different ways.
人们用不同的方式研究和学习语法。
One way is called prescriptive grammar.
一种方法叫做规定性语法。
Here, Grammar is considered a set of rules to follow.
在这里,语法被认为是一套需要遵循的规则。
These rules are passed from one generation to another,
这些规则代代相传,
and they tell people how they should speak and write.
它们告诉人们应该如何说话和写作。
Fun fact: Did you know that the United States does not have an official language?
有个有趣的事实:你知道美国没有官方语言吗?
The second form is called descriptive grammar.
第二种形式叫做描述性语法。
Here, grammar experts observe and explore how language is used.
在这里,语法专家观察并探究语言是如何使用的。
They don't tell people how they should speak or write;
他们不告诉人们应该如何说话或写作,
rather, they study how people do speak and write.
相反,他们研究人们如何说话和写作。
In fact, some linguists say that grammar rules are used to show differences between people.
事实上,一些语言学家认为,语法规则是用来显示人与人之间差异的。
In other words, grammar rules are a product of social styles, customs and politics of a time.
换句话说,语法规则是社会关系、风俗和一段时间内政治的产物。
Like the case of the double negative.
比如双重否定的例子。
Some people use it, some people don't.
有些人用它,有些人不用。
Or using the word "ain't" for "is not" or "do not".
或用单词“ain't”代替“is not”或“do not”的例子。
And if you ignore grammar rules, it's not a big deal, but consider this...
如果你无视语法规则,没什么大不了的,但你可以考虑一下...
if you do ignore standard grammar rules,
如果你忽略了标准语法规则,
it might be difficult to get that dream job you want or be accepted to the school of your choice.
也许你很难找到理想工作或被你选择的学校录取。
And that's Everyday Grammar.
以上就是今天的全部内容。