手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 沃克斯独立观点 > 正文

美国国父们钟爱的水果(下)

来源:可可英语 编辑:hepburn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

John James Audubon even included pawpaws in his painting of a yellow-billed cuckoo in his book Birds of America.

在《美洲鸟》这本书中,John James Audubon甚至还在那幅黄嘴美洲鹃插图里画了泡泡果。
You’ll find towns named after the pawpaw in Illinois, Kansas, Kentucky, West Virginia, and Indiana.
伊利诺州、堪萨斯州、肯塔基州、西弗吉尼亚州以及印第安纳州的城镇纷纷以泡泡果的名字命名,
And there’s even a pawpaw festival every year in Ohio, which can get pretty f****** crazy.
俄亥俄州甚至还有一个每年一度的泡泡果节,那场面也是相当的疯狂。
There are entire towns named after the pawpaw,
有那么多以泡泡果命名的城镇,
so why are you probably not going to be seeing them sold in your grocery store anytime soon?
为什么你周围的小卖铺没有这些水果,而且在不久的将来也不会有呢?
Sheri Crabtree works at the Kentucky State University pawpaw program.
我们邀请了肯塔基州立大学泡泡果项目的研究人员Sheri Crabtree来回答这个问题。
A lot of the wild pawpaws are gone due to development.
因为土地开发,很多野生的泡泡果树都没有了。
They’re native to kind of understory of forests,
泡泡果树原本长在森林的下层,
and so a lot of them don’t exist anymore because land has been cleared for development, to build houses and cities and commercial developments.
为了把地空出来搞开发、修房子、扩建城市,用作商业开发,很多泡泡果树都被砍了
The United States lost almost 950,000 acres of forested land each year between 1990 and 2010,
从1990年到2010年,美国森林面积差不多逐年缩减95万英亩,
with the eastern portion of the US where the pawpaws grow being disproportionately affected.
东部泡泡果树生长的地方影响尤为严重。
I think people used to just be much more in tune with nature.
我觉得,过去人们更尊重自然。
People would go out and grow their own foods and look for foods in the woods,
人们会在野外种植自己所需的食物或者直接到森林里找,
versus now people want to mostly just go to the grocery store and buy their food.
现在,人们都想直接去杂货店买。
eee

Which is another part of the problem, because pawpaws don’t fit well within large-scale industrial agriculture.

这也泡泡果的另一个问题:泡泡果不太适应大规模的农业产业化。
The fruit ripens really fast, so once it is ripe enough to either be picked or fall off the tree, it’s almost too ripe within, like, three to five days.
这种水果成熟很快,一旦熟到可以采摘或是从树上自动掉下来,不到三五天,果子就熟透了。
Which makes it incredibly difficult to sell on a mass scale.
这样一来就很难大规模出售。
Contrast that with something like apples, which through a process called controlled atmosphere storage
相比之下,苹果之类的水果能够通过气调贮藏
can be kept fresh for months at a time, making them easy to store and ship anywhere.
存放好几个月,这样就很容易储藏和运输。
In fact, most apples that you buy at the store were probably picked over a year ago.
事实上,你在店里买到的水果大都是一年前采摘的。
Pawpaws, on the other hand, are inherently finicky.
泡泡果生来就娇弱,
They bruise easily, have a short shelf life, and don’t ripen at a predictable or uniform rate.
不仅容易擦伤、保质期短,而且每个泡泡果成熟的节奏也不一样,又无法预测。
So even though they’re delicious, nutritious, and native to the US,
所以,尽管泡泡果口感好、有营养,又是美国本土水果,
you’ll pretty much only be able to find them at farmers' markets.
一般也只有农贸市场才看得到。
Pawpaws thrived in a simpler time, when people would go out into the forest and pick their own fruit.
过去人们习惯到森林里采摘食物的时代,泡泡果也曾有过风光的日子。
But as things changed and industrial agriculture took over, the pawpaw didn’t really have a place in this new mass-produced modern world.
然而,随着时代的变化,农业产业化逐渐普及,在这个大规模生产的现代社会,泡泡果基本上就没有什么市场可言了。
But there’s almost something kind of nice about it in a way.
但从某种角度来讲,这也并非全然是一件坏事。
They very well maybe destined to be a niche or a specialty fruit.
它们很可能注定就是小众水果或特产水果。
And, again, that doesn’t have to be a bad thing.
还是要说一下,这不一定是坏事。
You know, the pawpaw doesn’t have to rule the market to be something that people enjoy.
你也知道,泡泡果不一定非得人人都喜欢,非要主导水果市场。
There’s a certain satisfaction in the journey that it takes to acquire a pawpaw.
找泡泡果之旅能给人带来一种满足感。
It’s not an easy fix like an apple or a banana, where you can just go on Amazon Fresh and have them delivered to you in an hour.
找泡泡果可不想找苹果或香蕉那么容易,那些水果你只要上亚马逊生鲜上下个单,一个小时就能到手。
You have to almost earn the pawpaw, in a way.
从某种程度上来说,泡泡果几乎是要你去挣的。
So maybe they’ll never be as popular as other mass-produced fruit. And maybe that’s okay.
所以,尽管他们可能永远不会有其他大规模生产水果那么抢手,或许这样也没什么。
Not everything needs to be an apple, and that can be fine.
不是每种水果都要像苹果一样,不像也没什么的。
The pawpaw doesn’t have to be something it’s not.
泡泡果也不用成为它成为不了的水果。
It can just be the pawpaw, something that people have enjoyed for centuries and, you know, hopefully may continue to enjoy.
泡泡果就当泡泡果好了,就当人们已经喜欢好几百年的那个水果,而这种喜爱可能还会延续下去。

重点单词   查看全部解释    
nutritious [nju:'triʃəs]

想一想再看

adj. 有营养的,滋养的

 
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 确定的,必然的,特定的
pron.

 
satisfaction [.sætis'fækʃən]

想一想再看

n. 赔偿,满意,妥善处理,乐事,确信

联想记忆
tune [tju:n]

想一想再看

n. 曲调,调子,和谐,协调,调整
vt. 调

 
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
shelf [ʃelf]

想一想再看

n. 架子,搁板

 
mass [mæs]

想一想再看

n. 块,大量,众多
adj. 群众的,大规模

 
uniform ['ju:nifɔ:m]

想一想再看

n. 制服
adj. 一致的,统一的

联想记忆
commercial [kə'mə:ʃəl]

想一想再看

adj. 商业的
n. 商业广告

联想记忆
contrast ['kɔntræst,kən'træst]

想一想再看

n. 差别,对比,对照物
v. 对比,成对照<

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。