手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 公开课 > 超级大国的兴衰 > 正文

超级大国的兴衰(视频+MP3+中英字幕) 第365期:斯大林与苏联(2)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

As general secretary of the Communist Party, Stalin was regarded as a mere paper shuffler.

他们以为斯大林不过是个小角色
Flashier, cleverer Communists like Kamenev and Zinoviev thought they could use Stalin as a counterweight to Trotsky, but the joke was on them.
像加米涅夫和季诺维也夫这些更光鲜更聪明的政客希望利用斯大林来钳制托洛茨基,然而命运却开了个大玩笑
Stalin secured his power by setting up a cult of personality around the deceased Lenin, with himself as the humble high priest
而斯大林却通过建立对列宁的个人崇拜,把自己打造成了最卑微,虔诚的信徒的形象
and Trotsky as the Judas figure who supposedly betrayed the wonderful Lenin.
而托洛茨基则被渲染成了背叛了列宁的犹大
Segment 23c: The Time of Terror
23段第三部分,恐怖时期
Explains the two almost totally separate reigns of terror Stalin had upon securing his power in 1929.
介绍了斯大林自1929年掌权后两段截然不同的恐怖统治
列宁与斯大林

The first wave of terror from 1929 to 1932 was tied to fulfillment of the first five-year plan,

第一段恐怖统治从1929年到1932年,为了实现第一个五年计划
in which all of agriculture was turned into one big collective farm.
所有的农业生产都变成了大型集体农舍
The victims of this wave tended to be well-off peasants called Kulaks.
这一波恐怖统治的受害者们基本都是被称为Kulaks的富农
The communist party was left largely intact.
而共产党大部分都没有受到侵害
The second wave of terror, 1934 to 1939 was aimed more generally at the Communist party and Soviet society in general.
第二段恐怖统治从1934年到1939年主要旨在打击共产党以及苏联社会
It took place before a backdrop of Germany's frightening rise to power and the bizarre anti-Comintern pact.
这波浪潮在德国恐怖政权兴起,以及令人匪夷所思的《反共产国际协定》签署之前就开始了

重点单词   查看全部解释    
setting ['setiŋ]

想一想再看

n. 安装,放置,周围,环境,(为诗等谱写的)乐曲

 
fulfillment [ful'filmənt]

想一想再看

n. 满足,完成,履行

 
frightening ['fraitniŋ]

想一想再看

adj. 令人恐惧的,令人害怕的 动词frighten的

 
terror ['terə]

想一想再看

n. 恐怖,惊骇,令人惧怕或讨厌的人或事物

联想记忆
intact [in'tækt]

想一想再看

adj. 完好无缺的,原封不动的,未经触碰的

联想记忆
figure ['figə]

想一想再看

n. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型
v

联想记忆
backdrop ['bækdrɔp]

想一想再看

n. 背景幕,背景

联想记忆
cult [kʌlt]

想一想再看

n. 宗教膜拜仪式,异教,狂热崇拜,个人崇拜

联想记忆
separate ['sepəreit]

想一想再看

n. 分开,抽印本
adj. 分开的,各自的,

 
collective [kə'lektiv]

想一想再看

adj. 集体的,共同的
n. 集体

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。