手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > VOA慢速英语视频 > 正文

脸部识别的利与弊

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Face recognition technology is on the rise from unlocking your phone and tagging friends on Facebook,

面部识别技术正在兴起,从手机解锁和在“脸书”上为朋友加标签,
to passing passport checks and searching for suspects.
到护照检查和搜索嫌疑犯。
On the present cameras, collect pictures of our faces and upload them to the Internet
现在的摄像装置会收集我们的面部照片,并将它们上传到互联网上,
where various algorithms can quickly compare the photos and extract whatever data is associated with them,
各种程序可以快速比对照片,并提取出相关数据,
making us vulnerable to all sorts of intrusions.
这使得我们很容易受到各种各样的干扰。
But unlike passwords, faces cannot be changed.
但与密码不同的是,人脸是无法改变的。
Using face recognition, anyone can review sensitive personal information about you.
使用面部识别技术,任何人都可以看你的敏感信息。
Gil Perry says his software company D-ID has developed an algorithm that can block the artificial intelligence or AI
吉尔·佩里称他的软件公司“D-ID”开发了一款程序,可以阻止人工智能,

di.jpg

hackers use to steal your identity by using your photos.

通过人工智能,黑客通过你的手机窃取你的身份。
The best changes is in terms of fooling face recognition algorithms, maintaining human vision similarity.
最好的变化是骗过人脸识别程序,但又保持人脸的相似性。
And third, and most important is making it impossible, or I say hard for AI to overcome.
第三,也是最重要的一点,让识别变得不可能,或者说让人工智能无法逾越。
The processed images still look the same to the human eye.
处理过的图像没有区别。
But face recognition algorithms are unable to compare them to identify the subject.
但人脸识别程序却无法找到相吻合的对象。
However cyber security expert from Ben Gurion University Yuval Elovici says not everybody will be able to use this protection.
然而,本·古里安大学的网络安全专家伊万·艾洛维奇说,并不是每个人都能使用这种保护。
You cannot oblige everybody to use this technology and to publish pictures only after a transformation using this technology.
你不能要求每个人都使用这种技术,并且只有在使用这种技术进行转换后才能发布图片。
This is a disadvantage.
这是一个缺点。
D-ID is working on a solution that will prevent only unofficial use of face recognition
“D-ID”正在研究解决方案,它将阻止非官方部门使用脸部识别,
while still allowing law enforcement agencies to locate suspects.
而让执法机构继续锁定嫌疑人。
In the meantime, experts say it is still prudent to use passwords and change them regularly.
与此同时,专家称使用密码并定期更换仍然是谨慎的做法。
George Putic, VOA News
VOA新闻,乔治·普提克报道。

重点单词   查看全部解释    
intelligence [in'telidʒəns]

想一想再看

n. 理解力,智力
n. 情报,情报工作,情报

联想记忆
solution [sə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 解答,解决办法,溶解,溶液

联想记忆
block [blɔk]

想一想再看

n. 街区,木块,石块
n. 阻塞(物), 障

 
disadvantage [.disəd'væntidʒ]

想一想再看

n. 不利,不利条件,损害,损失

 
sensitive ['sensitiv]

想一想再看

adj. 敏感的,灵敏的,易受伤害的,感光的,善解人意的

联想记忆
identity [ai'dentiti]

想一想再看

n. 身份,一致,特征

 
locate [ləu'keit]

想一想再看

vt. 把 ... 设置在,使坐落于,找出
v

联想记忆
prudent ['pru:dənt]

想一想再看

adj. 谨慎的,有远见的,精打细算的

 
transformation [.trænsfə'meiʃən]

想一想再看

n. 转型,转化,改造

联想记忆
protection [prə'tekʃən]

想一想再看

n. 保护,防卫

联想记忆

    阅读本文的人还阅读了:
  • 独具一格的房屋 2018-03-22
  • 走进非洲之家 2018-03-23
  • 芝加哥恐龙搬新家 2018-03-26
  • 高科技的购物体验 2018-03-27
  • 心脏急救新方法 2018-03-28
  • 关键字: 隐私 脸部识别 程序

    发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。