手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 看动漫学心理学 > 正文

如何帮助患有精神疾病的朋友

来源:可可英语 编辑:Ceciliya   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

We'll be sharing five tips for helping someone with a mental illness based on an article from Issue2 of our magazine.

我们将分享帮助精神疾病患者的5种小方法。本期视频内容以《Issue 2》杂志中的一篇文章为基础。
One of the biggest factors in whether those who are mentally ill will open up to a person about their feelings is how that person reacts.
不论精神病患者是否愿意向别人敞开心扉,其中最大的一个因素是别人会如何反应。
It can be frustrating when someone in our life is ill and we don't like seeing our loved ones in pain and often want to help.
认识的人生病是一件令人沮丧的事情,我们不想看到在乎的人身处痛苦并常常希望得到帮助。
These five tips should help assure that your loved one and open up more to you.
以下5种小方法应该能够帮助确保你关心的人向你敞开心扉。
Tip No.1. Don't allow your negative emotions to be visible. Wagga said it can be frustrating trying to help someone who's ill.
1. 不要让你的消极情绪显露出来。这样会让你试图帮助的人感到沮丧。
You might feel anger, pity, sadness or even hopelessness when trying to help. It is best not to show these emotions.
当进行帮助时,你或许会感受到愤怒、怜悯、悲伤甚至是绝望。但最好不要将这些情绪显露。
Don't sigh when your loved one responds in a way you don't like and don't talk to them as if they are stupid.
当你关心的人以一种你不喜欢的方式回应你,或是觉得他们很傻不愿和他们讲话时,不要叹气。
Keep in mind if they could act healthy they would and if you show a negative reaction to your loved ones, they are much more likely to hide their feelings.
记住如果他们能以积极的方式回应的话,他们会的。如果你对关心的人表现出消极反应,他们很可能会隐藏自己的感受。
On to tip 2. Do show them that you still care. This one may seem obvious but often mental illness makes a person feel broken or somehow let's down.
2. 向他们展现出自己的关心。这一点似乎显而易见,但是通常精神疾病都会让人感到脆弱。
Therefore, your loved ones should be reminded that you care greatly about them. Without this reinsurance, they may feel as if no one cares.
因此,应该让你关心的人知道你非常关心他们。没有这种保证,他们或许会觉得好像没人关心他们。
Tip 3 and this one is an important one. Don't tell or remind them that it could be worse. This is extremely unhelpful.
3. 这一点很重要。不要告诉或提醒他们,事情本会更加糟糕。这样是绝对毫无帮助的。
The idea that knowing that some people are worse off will feel better is simply not true. In fact, it might make your loved one feel even worse.
知道别人过得更不好,自己会感到好受一些,这种想法是不正确的。事实上,这会让你关心的人感觉更加糟糕。
Firstly, all that matters to your loved one right now is that they feel bad so bringing up others doesn't really factor into how they feel.
首先,现在对你关心的人而言,最重要的一件事是他们感觉糟糕,所以提及别人不是他们感受的真正因素。
Secondly, this reminder may cause guilt within your loved one, they may feel guilty for talking about the illness or even worse feel guilty for being ill at all.
第二,这种提醒或许会导致他们内心的负罪感,他们或许会因谈论自己的疾病感到内疚,甚至为自己生病而感到内疚。
This means that your loved one is less likely to open up about their illness to you or to anyone else in the future
这意味着你关心的人不太可能敞开心扉谈论自己的病情,未来也不会了。
Tip 4. Don't try to relate how they feel to your own experiences that is unless you have the same illness, of course.
4. 不要试图将他们的感受和自己的经历相联系,除非你患有同样的疾病。

如何帮助患有精神疾病的朋友

It can be tempting to try and relate how they feel to things you've been through but telling someone who has bipolar that you understand because you have mood swings

试图将他们对事物的感受和你经历过的事情相联系很具诱惑力。但是告诉有双相情感障碍的人你了解他们(你的了解只是因为你心境不稳)
or your friend with anxiety that you understand because you get anxious before exams isn't helpful
或是告诉患有焦虑症的朋友你了解他们(你的了解知识考试前的焦虑)并不能有所帮助。
Mental illness is a more extreme than other behavior and feelings and it can often feel invalidating to the person to hear these things.
精神疾病比其他行为和感受更加极端,患此疾病的人常会感到毫无价值感。
Also doing this tends to focus the conversation back on you, when it is the other person who needs support,
同样这么做会让焦点关注于自己身上,而需要支持的是对方,
so it's best to listen rather than try to offer up your own stories.
所以最好是倾听而不是试图讲出自己的故事。
And finally tip 5, do try and research their illness.
5. 最后不要试图研究他们的病情。
The Internet is a wonderful tool that allows you to research whatever illness your loved one has.
网络是个好工具,能让你研究他们所患的疾病。
You can research symptoms, helpful tips and read others experiences. This all means that you can support your loved one in the best way possible.
你可以研究其症状、找到有效方法并了解其他人的经历。这所有一切都意味着你可以用最好的方式支持你关心的人。
Something good to research is particular warning signs and how best to deal with them.
可以研究一下这种疾病的警示迹象并以最好方式去应对。
Knowing, for example that someone's first sign of anxiety can be them feeling very hot is good for spotting when a possible anxiety attack is about to rear its head.
例如,了解别人焦虑的迹象(比如他们感觉紧迫)有助于发觉焦虑症冒头的可能性。
That's it for our tips. We hope that you now feel better equipped to help support someone with mental illness.
以上是我们的几点小方法。我们希望你现在能更好的帮助支持患精神疾病的朋友。
Remember is always good for someone with mental illness to seek medical attention and help.
牢记总是有助于精神疾病患者寻求医疗照顾和帮助。
If you liked this video, please 'like, share, and subscribe'. Also if you'd like more from our magazines they are on sale at www.psych2go.shop
如果你喜欢本期视频,请点赞、分享并订阅。如果你想看我们的杂志,请登录www.psych2go.shop,特价售卖中。
You can also check out our patreon at patreon.com/psych2go magazine.
还可以登录patreon.com/psych2go magazine观看。

重点单词   查看全部解释    
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
guilt [gilt]

想一想再看

n. 罪行,内疚

 
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特别的,特定的,挑剔的
n.

联想记忆
extreme [ik'stri:m]

想一想再看

adj. 极度的,极端的
n. 极端,极限

 
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 会话,谈话

联想记忆
anxiety [æŋ'zaiəti]

想一想再看

n. 焦虑,担心,渴望

 
obvious ['ɔbviəs]

想一想再看

adj. 明显的,显然的

联想记忆
issue ['iʃju:]

想一想再看

n. 发行物,期刊号,争论点
vi. & vt

 
guilty ['gilti]

想一想再看

adj. 有罪的,内疚的

 
pity ['piti]

想一想再看

n. 同情,怜悯,遗憾,可惜
v. 同情,怜悯

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。