手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > VOA慢速英语视频 > 正文

中美贸易战背后的故事

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

As the United States and China haggle over market access, intellectual property rights and other complex trade issues,

在美国和中国就市场准入,知识产权和其他复杂的贸易问题讨价还价时,
the simple question consumers in Beijing are wondering is what impact will the dispute have on the cost of goods
北京消费者面临的一个简单的问题是,这场争论会对商品的价格产生什么样的影响,
and will they ultimately be left carrying the weight as prices rise.
是否最终会随着价格的上涨而被转嫁给消费者。
China has already placed tariffs on US fruit, nuts and pork among other products.
中国已经对美国水果、坚果和猪肉等产品征收关税。
Few at this local market were feeling the impact yet, but with the likelihood of higher prices for imports such as nuts and fruit on the horizon,
在这个地方菜市场上,很少有人能感受到这种影响,但像坚果和水果等进口产品也有可能涨价,
this vendor says he's already weighing his options.
这位商贩说,他已经在权衡自己的选择了。
I can just stop buying US goods and stop selling products from America, I can just buy goods from China.
我可以不买美国货,我也能不卖美国货,我可以只买国产货。

us.jpg

Chinese authorities have repeatedly voiced confidence. They are prepared to fight to the end if Washington goes ahead with tariffs on 1300 imports from China,

中国政府一再表示,如果华盛顿方面继续对1300个来自中国的进口商品征收关税,他们准备好了要打到底,
but neither side knows for certain just how broad an impact the tariffs could have.
但双方都不知道加收关税会有多大的影响。
Wang Chongyun says she spends her summers in San Diego and is a fan of Michael Kors' products.
王崇云说她在圣地亚哥度过了几个夏天,她本人是Michael Kors产品的粉丝。
She hopes the two sides will sit down and talk. If not, consumers will end up footing the bill.
她希望双方坐下来谈谈,不然最终买单的还是广大消费者。
It will have an impact on the Chinese economy and that has an impact on the public's interests.
这将对中国经济产生影响,并对公众利益产生影响。
With higher tariffs and prices, we'll have to spend more.
随着关税和价格的提高,我们将不得不花更多的钱。
If the US does go ahead with its tariffs, most consumers say they will just buy other foreign products or domestic brands.
如果美国继续征收关税,多数消费者表示,他们将只购买其他外国产品或国产品牌。
China no longer lags behind and it can make whatever its people need. There's no need to rely on the US.
国产货也能跟得上节奏了,中国制造的也能满足老百姓的需求,没必要依赖美国,
Take sports apparel for example, there are plenty of domestic brands to choose from.
就拿运动服装来说,中国制造的也有很多可选择的。
If they want to make money here, they have to work together with China because there are a lot of Chinese.
如果他们想在这里赚钱,他们必须和中国合作,因为中国人多。
However access to the Chinese market is what the dispute is all about.
然而,对中国市场准入是争论的全部内容。
For few that VOA spoke with were aware of what Washington is demanding
很少有受采访人清楚美方要求的是什么,
or even the huge gap in access that exists between Chinese companies operating in the United States
甚至是在美国运营的中国公司,他们在市场准入上的巨大差距,
and the gridlock American and other foreign firms face here.
以及美国和其他外国公司在中国面临的窘境。
Bill Ide, VOA News, Beijing.
比尔·艾德,VOA新闻,北京报道。

重点单词   查看全部解释    
property ['prɔpəti]

想一想再看

n. 财产,所有物,性质,地产,道具

联想记忆
likelihood ['laiklihud]

想一想再看

n. 可能性

联想记忆
confidence ['kɔnfidəns]

想一想再看

adj. 骗得信任的
n. 信任,信心,把握

联想记忆
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 说,说话,演说

 
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 确定的,必然的,特定的
pron.

 
intellectual [.intil'ektʃuəl]

想一想再看

n. 知识份子,凭理智做事者
adj. 智力的

联想记忆
impact ['impækt,im'pækt]

想一想再看

n. 冲击(力), 冲突,影响(力)
vt.

联想记忆
complex ['kɔmpleks]

想一想再看

adj. 复杂的,复合的,合成的
n. 复合体

联想记忆
ultimately ['ʌltimitli]

想一想再看

adv. 最后,最终

 
demanding [di'mændiŋ]

想一想再看

adj. 要求多的,吃力的

 

    阅读本文的人还阅读了:
  • 联合国叙利亚问题引分歧 2018-04-21
  • 伟大的第一夫人 2018-04-23
  • 女性与科学 2018-04-25
  • 美航天局又有新动作 2018-04-26
  • 神奇的滴眼液 2018-04-27
  • 关键字: 中美 贸易 关税

    下一篇:女性与科学
    发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。