手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 看动漫学心理学 > 正文

5种心理学上的调情小技巧

来源:可可英语 编辑:Ceciliya   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

So, you want to know psychologically the best way to flirt? Here are some tips.

想知道心理学撩妹小妙招?如下:
1. Touch them
1. 触摸。
Much research has demonstrated that touching a person can increase their compliance to completing wide variety of requests
很多研究表明触摸对方能够增加他们对各种要求的服从度
and this may extend to the world of flirtation so it may be a good tip to touch the person you desire.
并且这在调情的世界中也一样适用,所以触碰你心仪的人是个好建议。
No. Not like that.
不是,不是那样的。
Studies have found that when a young man in a nightclub asks a woman to dance with him,
研究发现,在夜店里,当一个年轻男性邀请一名女性去跳舞时,
his request was more likely to be followed if he touched her forearm for one or two seconds.
如果他触摸这名女性的前臂一两秒,那么对方更有可能同意他的请求。
This may be because tactile contact is associated with dominance.
这或许是因为触觉接触和支配相连。
As later when the women were asked to complete a survey, a high score of dominance was associated with tactile contact.
在对女性的调查中发现,支配和触觉接触相关联。
2. Smooth talk
2. 甜言蜜语
Words can do a lot when it comes to flirting.
语言也是调情高手。
It can certainly do you good to surely communicate your affection with the person you like.
向喜欢的人传达你的喜欢一定有好处的。
Ok, no, that would never work.
好吧,不是这样,这样绝对不行。
Pitch and tone actually have a lot more to do with flirting than one may believe.
音调和音色在调情方面可是比你想的要厉害得多。
Research from MIT suggests that men are more attracted to women that vary the tone in which they speak.
MIT调查发现男性会更多地被那些说话时变化音调的女性所吸引。
Those whose voice went up and down in frequency more often
相比音调平稳的人,那些更常改变音调高低的女性
received more romantic interest from men than those who spoke with a flatter tone.
会收获更多男性的爱慕。
This study also found that women were more attracted to men who interjected when they were speaking with phrases such as yep, OK and I see.
这项研究还发现女性更容易被那些说话时会掺杂‘是、好的、我明白’等这样短语的男性所吸引。
This not only suggests dominance which is an evolutionary trait women find appealing but also understanding.
女性会发现像支配这样的进化特质不仅更加吸引人还让人更加容易了解。
3. Mirror body language
3. 模仿肢体语言。
Mirror, mirror on the wall, who is the fairest of them all? In this case, you'll act as the mirror.
镜子镜子,谁是世界上最美的人?这种情况下,你就把自己当做一面镜子。
55% of attraction communication is made through body language
55%的吸引和交流都是通过肢体语言达成的
and one of the most subtle yet most effective methods of flirting with someone is to mirror their actions.
调情最微妙也是最有效的方法之一就是模仿对方的动作。
This is because we unconsciously copy those we are attracted to as a sign that we are interested in what they are saying.
这是因为我们会无意识地模仿喜欢的人,这是对对方谈论的事情感兴趣的迹象。

5种心理学上的调情小技巧

Mirroring someone not only demonstrates that we have good communication skills

模仿别人不仅表明我们有好的沟通技巧
but also, that we're invested in their thoughts and feelings.
而且还表明我们寄希望于他的想法和感受。
This is also a surefire way of whether knowing someone is interested in you
这也是搞清楚对方对你有没有兴趣的100%有效方法
as if they copy your mirroring they just may reciprocate your feelings.
如果他们模仿你的动作,那么他们是在回报你的感受。
4. Wear red.
4. 穿红色。
Not that red!
不是那种意思!
Not only an eye-catching color that flatters many skin tones, red is also a symbol of lust and sexuality
红色不仅是引人注目的颜色,还是渴望和性欲的一种象征
and studies have shown that when both men and women wear red, they appear more attractive to the opposite sex.
研究发现男性和女性都穿着红色时,他们对异性更具吸引力。
This may be due to the social expectation surrounding the color.
这或许是因为颜色的社会预期。
However, psychologist Adam Pazda suggests
但是心理学家帕扎亚当.达表示
that instead our attraction to red may be a hangover from human's evolutionary past as animals
我们对红色的吸引或许是人类从动物进化而来时的残留
such as female baboons display patches of bright red skin to indicate they are ready to mate.
比如雌性狒狒会展现出自己的亮红色的皮肤以表明它们做好了交配的准备。
However, it may be good advice to keep it subtle and classy.
但是保持精致和漂亮总是不错的建议。
5. Eye contact
5. 眼神交流
Often viewed as the number one sign of attraction,
这一点常被看作是吸引的第一法则,
eye contact is key when it comes to demonstrating your attraction towards another person.
眼神交流是展示你对对方感兴趣的关键。
When we make eye contact with a prospective mate,
当我们和预期对象进行眼神交流时,
we're in fact searching for evidence of their attraction to us through their physiological response of pupil dilation.
我们其实是通过他们瞳孔放大的心理学反应,寻找对方是否对自己感兴趣的证据。
And this is why staring into one another's eyes feels so intimate.
这也是为什么看着别人的眼睛会觉得如此亲密的原因。
Therefore, the best way to let someone know you're interested in them is to gaze into their eyes.
因此,让别人知道你对他们感兴趣的最好方法是看着他们的眼睛。
Just make sure you're smiling and that you don't over do it.
一定要面带微笑。不要做得太过了。
Follow these tips, we wish you luck.
牢记以上技巧,祝大家好运。
So, how'd it go? Leave a comment down below and please don't forget to like and subscribe to our channel.
上述技巧咋样?请在下方评论留言,不要忘记点赞并订阅我们的频道。
You can also check us out on Instagram, Facebook and Twitter.
大家还可以在Ins、脸书和推特上关注我们。

重点单词   查看全部解释    
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
psychologically [,psaikə'lɔdʒikəli]

想一想再看

adv. 心理上地;心理学地

 
response [ri'spɔns]

想一想再看

n. 回答,响应,反应,答复
n. [宗

联想记忆
reciprocate [ri'siprəkeit]

想一想再看

v. 互换,交换,报答,往返运动

联想记忆
touched [tʌtʃt]

想一想再看

adj. 受感动的 adj. 精神失常的

 
tone [təun]

想一想再看

n. 音调,语气,品质,调子,色调
vt. 使

 
affection [ə'fekʃən]

想一想再看

n. 慈爱,喜爱,感情,影响

联想记忆
comment ['kɔment]

想一想再看

n. 注释,评论; 闲话
v. 注释,评论

联想记忆
request [ri'kwest]

想一想再看

n. 要求,请求
vt. 请求,要求

联想记忆
communicate [kə'mju:nikeit]

想一想再看

v. 交流,传达,沟通

联想记忆

    阅读本文的人还阅读了:
  • 四种方法维系心理健康 2018-05-26
  • 5种主要焦虑性障碍 2018-05-31
  • 10个技巧掌握公众演讲 2018-06-07
  • 为什么饥饿的时候会感到愤怒 2018-06-09
  • 依附理论 2018-06-14
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。