手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 一分钟迷你新闻 > 新闻快讯 > 正文

每日新闻一分钟:蓬佩奥表示若朝鲜弃核美愿提供安全保障

来源:可可英语 编辑:Sara   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

Secretary of State Mike Pompeo told journalists in Singapore that the U.S. will give North Korea the security assurances it needs that denuclearization is not something that ends badly for them.

美国国务卿麦克·蓬佩奥在新加坡对记者说,美国将向朝鲜提供安全保障,让朝鲜确信放弃核武器并不会带来厄运。
BuzzFeed reports that Pompeo made the remarks ahead of the meeting between President Donald Trump and North Korean leader Kim jong-un set for Tuesday morning.
新闻聚合网站BuzzFeed报道,蓬佩奥是在美国总统唐纳德•特朗普和朝鲜领导人金正恩周二上午会面之前发表上述言论。

蓬佩奥表示若朝鲜弃核美愿提供安全保障.png

The first-ever between a North Korean leader and a sitting U.S. president in which he emphasized that the U.S. still wanted to convince Pyongyang to entirely dismantle its nuclear weapons program.

这是朝鲜领导人与美国现任总统之间的首次会晤,蓬佩奥在讲话中强调,美国仍希望说服平壤彻底废除其核武器计划。
Pompeyo's remarks speak to concerns voiced by North Korea that giving up its nuclear arsenal would render it vulnerable to a military strike by the U.S..
蓬佩奥的言论提出了朝鲜表达的担忧,即朝鲜放弃核武器后会很容易遭到美国的军事打击。

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。

重点单词   查看全部解释    
vulnerable ['vʌlnərəbl]

想一想再看

adj. 易受伤害的,有弱点的

联想记忆
render ['rendə]

想一想再看

vt. 使成为,提供,报答,着色; 执行,实施

 
arsenal ['ɑ:sənl]

想一想再看

n. 兵工厂,军械库,储藏 Arsenal n. 阿森纳

联想记忆
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆
assurance [ə'ʃuərəns]

想一想再看

n. 保证,确信,肯定,自信,(人寿)保险

 
convince [kən'vins]

想一想再看

vt. 使确信,使信服,说服

联想记忆
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
strike [straik]

想一想再看

n. 罢工,打击,殴打
v. 打,撞,罢工,划

 


关键字: 新闻 一分钟 Wochit

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。